모서리 부분이 영어로 "루크"라고 불리는 이유는 무엇입니까?


20

Wikipedia에 인용 된 것과 같은 다양한 출처는 루크를 "성"이라고 언급하는 것은 실수이거나 구식이라고 말합니다. 그래도 왜 이럴까요? 다른 언어들은 일반적으로이 조각들을 "타워"라고하며 왕이 그것들과 장소를 교환 할 때 우리는 그것을 "비틀 거리는"대신 "캐슬 링"이라고 부릅니다. 조각들은 성처럼 보입니다. 반면에 "루크"라는 용어는 페르시아어 / 아랍어에서 온 것으로 보이며 매우 모호한 어원이 있습니다. 그렇다면 왜이 단어가 선호됩니까?



2
이에 비해 대부분의 다른 서구 언어는 루크에 대해 특수 용어를 사용하지 않고 타워에 대한 언어 단어 (예 : 독일어 "Turm", 프랑스어 "tour")로 이름을 지정하는 것이 흥미 롭습니다.
dfan

1
@TonyEnnis 아직도 왜 루크 가 페르시아 어 뿌리를 다른 언어로 쓰지 않는 영어로 유지 하는지 설명 하지 않습니다.
Jez

그것은 단지 작품의 이름입니다.
관성 무지

답변:


11

일부는 말합니다 :

이 체스 조각의 "루크"라는 이름의 기원에 대한 다른 이론이있을 것입니다. 그러나 여기에 내가 최고라고 생각하는 것이 있습니다.

게임 자체의 기원에서 게임은 Chaturanga라고 불리며 현대 체스와 정확히 같지 않았습니다. 우리가 루크라고 부르는 작품은 아마도 성의 속도보다는 전차로 간주되었습니다. 전차에 대한 산스크리트어 단어는 "ratha"였습니다. 아랍어에서는 여전히 "rukhkh"라는 이름의 전차로 불립니다. 게임이 유럽으로 퍼 졌을 때, "rukhkh"라는 단어는 "tower"를 의미하는 이탈리아 단어 "rocco"처럼 들렸습니다. 두 단어가 비슷하게 들리기 때문에 이탈리아어 단어가 사용되었지만 그 의미는 전차에서 탑으로 바뀌 었습니다.

이 작품은 여전히 ​​유럽 번역의 탑으로 생각됩니다. 여러 유럽 국가에서 "전차"라는 단어 대신 "타워"로 언어를 사용합니다. 중동 영어에서는 대부분의성에 탑이 있었으므로 타워의 개념은 결국 성으로 변했습니다.

기고자들은이 답변에 이름에 관한 다른 이론을 추가 할 수 있습니다. 그러나 분명히 틀린 경우가 아니면 다른 답변을 삭제하지 않도록 규칙을 준수해야합니다. 기고자에게는 사소한 편집과 관련된 규칙도 상기됩니다.

다른 설명 (내가 믿는 것) :

루크는 이미 "Chaturanga"에서 알려졌지만이 수치는 마차였으며 "rukh"라고 불렸다. 전쟁 마차는 5 세기까지 구 인도 군의 일부였습니다. 게임이 아라비아에 왔을 때 이름은 바뀌지 않았지만 묘사는 단순화되었습니다. 유럽에서는 영어 이름 "rook"이 하강을 상기시킵니다.

그러나 그 모습은 전쟁 마차에서 사기꾼으로 어떻게 바뀌 었습니까?

Albay의 주교 인 Vida는 1527 년까지 "Apollo"와 "Mercury"사이의 체스 게임에 관한시를 출판했습니다. 사기꾼들은 코끼리 뒤의 요새였습니다. 유럽의 체스 선수들이 설명을 이어 받았다. 마침내 그들은 정상적인 사용을 위해 코끼리를 제외했습니다.


메모, 나는 다른 사람들이 한 말을 들었습니다. 지금 읽을 내용은 내 이론입니다

저는 아랍 국가 인 레바논에서 왔으며 웹 사이트와 같이 주교는 "알 필 (Al Fil)"이라고 부르지 않습니다. Chaturanga를한다 (그러나 나는 아니다). 우리는 그것을 프랑스 인 Chatarange라고 불렀습니다. 프랑스는 오래 전에 레바논의 명령 이었기 때문입니다.

어쨌든 재미있는 작품에 대해 이야기하자

  • 왕 = 왕
  • 여왕 = 여왕
  • 기사 = 말
  • 루크 = 성, 그래, 우리는 그것을 성이라고 부르고, 우리를 위해성에 어울리는 것이 합리적입니다.
  • 주교 = 사역자이며, 또한 체스를 한 아랍인은 무슬림이었습니다. 세 가지 이유를 생각할 수 있습니다.

주교들은 매우 강력하고 정치 생활에 관여했기 때문입니다. 전쟁 중에 기독교 군대가 그들에게 의지했기 때문에 그들은 전쟁을 축복 한 사람이었습니다 (십자군과 팝을 기억하십니까?). 그리고 마지막으로, 그들은 게임에 많은 공헌을했기 때문에 ( 루이 로페즈는 스페인의 사제에 의해 만들어졌으며 나중에 감독이되었습니다 !)

  • 오, 내가 폰을 잊었다 고 생각하십니까? 잘못된! 폰 = 어떤 이들은 그들을 군인이라고, 어떤 이들은 그들을 돌이나 바위라고 부릅니다!

이제 내 이론 :

번역을 통해 성은 루크가되었으며 결국 모든 성은 바위를 사용하여 지어 질 수 있습니다. 유럽인들은 왜 "포른"이라는 용어를 제거하지 않았습니까?

폰 (Pawn)은 대출 지불에 대한 서약으로 유지되는 조건입니다. 모든 가난한 사람들과 농부들은 "폰"이었습니다.

체스는 수세기 중반에 유럽에 소개되었고 부유 한 사람들만이 그것을 연주했기 때문에 폰이라는 용어는 봉건 사회에서 가장 약한 의미를 지니고 있으며 승진을 희망하여 왕을 위해 싸울 것입니다! 그래서 그들은 그 이름 그대로 그대로 남았습니다.

내 초기 답변에 대한 작은 편집

아마도 아랍인들은 왜 "폰"을 "록"이라고 부를까요?

아랍인들이 오늘날 우리가하는 게임 인 Tables 라는 보드 게임 을 터키에서 만들어 졌기 때문에 (나는 Wikipedia가 게임의 역사에 대해 말한 것에 대해서는 전혀 신경 쓰지 않는다.) 아랍어 세계는 오랫동안 우리가 얻은 방식입니다.

이 게임은 돌이나 바위, 둥근 조각으로 재생됩니다. 이제는 플라스틱으로 만들어졌지만 당시는 아닙니다. 테이블 게임은 오늘날 체스 또는 아랍 세계에서 부르는 것보다 훨씬 인기가 있습니다.

당신이 게임을하는 방법은 조각을 보드의 다른 쪽 끝으로 밀는 것입니다. 그리고 당신은 이깁니다 (나는 규칙을 넘지 않겠지 만 그 아이디어입니다)

이라크에서 유래 한 체커 도 있는데 , 오늘날 아랍 세계에서는 여전히 체스보다 더 인기가 있습니다. 그리고 조각은 Pawns와 매우 유사하게 움직이며 다시 바위로 만들어졌습니다. 그렇다면 왜 바위를 사용하고 연주를 시작할 수있을 때 "폰"모양의 조각을 만드는가?

출처


-1

우선,이 게임의 기원은 인도였습니다. 체스는 전장에서 WAR TROOPS를 가져야합니다. 병거를 병력으로 사용하는 논리는 무엇입니까? 코끼리가 전쟁에 사용 된 코끼리 일 수 있습니다.

이 게임이 세상에 퍼지면 사람들은 전투 환경과 상상력의 관습에 따라 이들 군대를 대표하기 위해 자신의 용어를 사용합니다.

체스 연맹은 군대의 규칙과 일반적인 이름을 개발하고 수정했습니다.

주로 동물과 군인들이 전쟁에 참여했습니다. 전차가 아닙니다 (사람들이 전차를 군대로 받아들이 는다고 생각하지 않습니까?). 코끼리의 다리와 같은 모양으로 보드에 서기 위해 더 나은 형태의 군대가 서있을 수 있습니다 (코끼리의 발가락을보십시오. 일부 국가에서는 거꾸로 된 탑 / 캐 서리처럼 보였습니다).

루크는 전쟁 부대가 아닙니다. elehant는 적을 죽이는 병력입니다.

체스 스페셜 무브가 언제 소개되었는지 상상할 수 있습니까? 이 게임이 발명 된 시간은 언제입니까?

루크의 기본 이름은 탑이나 성이 아니라 코끼리였습니다.

여기에 논쟁에 반대하지 않습니다. 뇌전 전쟁의 논리를 생각 나게합니다.

루크는 코끼리 왕이다 왕비 여왕은 여왕이다 (고대에는 여왕들도 인도에서 war 다)


체스에 오신 것을 환영합니다 ! 귀하의 주장을 따르기가 약간 어렵습니다. 둘러보기 및 도움말 센터 문서 답변 방법을 참조하십시오 .
Glorfindel
당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.