Boris Gelfand은 (는) Anand의 빠른 동점 골로 좁아졌으며, 그와 관련된 이상한 질문을 할 것이라고 생각했습니다.
주교 체스 조각은 다른 언어로 여러 종류의 이름으로 알려져 있습니다. 예를 들어, 아이슬란드 어에서는 "비스크 업"이라고하며, 독일어, 덴마크어, 노르웨이어, 스웨덴어 및 핀란드어에서 주교와 동등한 "비스크 업"이라고하며 해당 언어의 해당 "주자"라고합니다. 루마니아에서는 "네부 (nebun)"또는 미친 사람으로 불리며 프랑스어에서는 "fou"또는 바보 / 광대라고합니다. (자세한 내용은 이 위키 백과 항목 을 참조하십시오 .)
러시아어와 터키어와 같은 일부 언어는 "코끼리"라는 용어를 사용하여 주교 조각을 지칭합니다.이 조각은 shatranj 와 chaturanga 에서 인도의 체스 뿌리로 되돌아 갑니다 . 이제 "gelfand"는 코끼리를위한 이디시어 단어 이며, 이로 인해 주교가 이디시어로 어떻게 지명되었는지 궁금해졌습니다. 같은 유용한 참조를 설정 최선 인터넷 검색에도 불구하고 이 하나 , 나는 의외로이 질문에 대한 답을 찾을 수 없습니다, 나는 어떤 이디시어를 구사하는 체스 플레이어를 모른다. 이디시어 는 히브리어, 독일어, 슬라브어 및 로맨스 언어 가 융합되어 있기 때문에 어떤 주교 이름으로 끝나는 지 추측하기가 어렵습니다.
따라서 요점을 알면 누구나 나에게 말할 수 있습니다.
이디시에서 주교는 "겔 판드"라고 불리나요?