문법과 문장 부호를 수정 / 제안하는 것이 그래픽 디자이너의 일입니까?


23

오늘 아침에 고객이 제공 한 글로 된 글을 썼는데 문법적으로 실수가 많았습니다. 일반적으로 증명을 제공 할 때 이러한 실수를 디자이너 노트 섹션에 기록합니다.

의문

고객이 그래픽 디자인 작업에 사용할 텍스트를 보내면 맞춤법 및 문법 오류를 지적하는 것이 디자이너의 작업입니까 (팀에 카피라이터가 없다고 가정).

생각

  • 그래픽 디자이너는 항상 "맞춤법 검사"를 수행해야합니까?

  • 기술 설계 과제 (예 : 건강 관리)의 경우 그래픽 디자이너가 조직 및 / 또는 업계 용어에 대한 수정을 찾거나 제안해야합니까?

  • 프리랜서 디자이너 나 에이전시가 문법과 철자 실수에 대한 계약에 그러한 조항을 포함시키는 것이 일반적입니까?

  • 철자 오류가있는 경우 고객에게 철자 오류 가능성을 어떻게 알렸습니까 (너무 광범위합니까)?


4


텍스트 디자인 작성자가 비주얼 디자인의 수정 / 추천 변경 사항에 만족하는 경우에만 제안하고 제안하는 것보다 요청하는 것이 항상 안전합니다.
keshlam

답변:


25

짧은 대답 — 아니오, 그것은 당신의 일이 아닙니다.

그래픽 디자이너는 항상 "맞춤법 검사"를 수행해야합니까?

클라이언트가 카피 라이팅 또는 편집이 필요한 경우 반드시 서비스 비용을 청구해야합니다. 그렇지 않으면 클라이언트에게 달려 있습니다. 과거에는 철자가 틀린 철자가 틀렸다는 것을 나중에 알 수 있도록 철자 실수를 수정했습니다. 그런 다음 수정 비용을 선점해야했습니다. 그 이후로 명시 적으로 요청하지 않는 한 아무것도 변경하지 않습니다. 고객에게 명백한 요청이 없으면 실수가 있음을 알리는 친근한 이메일을 보내겠습니다.

기술 설계 과제 (예 : 헬스 케어)의 경우 그래픽 디자이너가 조직 및 / 또는 업계 용어에 대한 수정을 찾거나 제안해야합니까?

전문 분야 이외의 분야에 대한 답은 분명합니다. 클라이언트가 구체적으로 요청하더라도 거절해야합니다. 해당 주제에 대해 잘 알고있는 카피라이터를 고용하는 것보다 산업별 용어 등을 연구하는 데 시간이 더 걸리고 비용이 더 많이 듭니다 (Wikipedia 페이지를 읽는 것만으로는 충분하지 않습니다).

이 모든 것은 계약서에 명확하게 명시되어야하며 물론이를 완벽하게 명확하게합니다. 모든 사람은 올바른 기대를 가진 프로젝트에 참여해야합니다.


5
철자가 틀린 철자를 무시하라고 알려주는 답에서 철자가 틀린 첫 단어는 +1입니다!
Andy

와우. 내가 어떻게 그리워 했어!
Cai

7

그래픽 디자이너는 항상 "맞춤법 검사"를 수행해야합니까?

아니요, 고객의 기대가되어서는 안됩니다. 때로는 고객이 그래픽 디자인과 사본 작성 사이의 선이 어디에 있는지 이해하지 못하고 그것이 설계자의 책임이라고 생각할 수도 있지만 항상 사본 편집과 그래픽 디자인이 두 가지 별도의 서비스라는 점을 분명히 알고 있습니다.

기술 설계 과제 (예 : 헬스 케어)의 경우 그래픽 디자이너가 조직 및 / 또는 업계 용어에 대한 수정을 찾거나 제안해야합니까?

저는 건강 관리 및 재무 분야에서 수년 동안 일해 왔으며 인쇄 또는 온라인으로 출판하기 전에 항상 같은 방이나 스카이프 또는 고토 회의에서 고객과 디자인 작업을 증명했습니다. 고객이 특수 언어를 사용하는 산업에 종사하는 경우 워크 플로에서 반드시 필요한 단계입니다.

또한, 나는 여러 나라의 고객들과 대화하지 못하는 언어로 일을 해왔습니다. 우리는 다시 출판하기 전에 항상 함께 앉아 번역가 및 다른 언어 전문가와 함께 작업을 검토합니다. 내가 만난 다른 언어로 작업 할 때 큰 문제는 줄이 끊어지는 위치와 관련이 있으며 때로는 읽기 리듬이 좋지 않습니다.

프리랜서 디자이너 나 에이전시가 문법과 철자 실수에 대한 계약에 그러한 조항을 포함시키는 것이 일반적입니다.

나는 그들이 (프리랜스 디자이너와 에이전시) 경험이 있다면, 계약서에 사본 작성 / 편집 책임을 덜어주는 조항을 가질 것이라고 생각합니다.

철자 오류가있는 경우 고객에게 철자 오류에 대해 어떻게 알렸습니까 (너무 광범위합니까)?

나는 항상 레이아웃에 들어가기 전에 맞춤법 검사기를 통해 제공되는 모든 사본을 실행합니다. 실수를 발견하면 설계 작업을하기 전에 고객에게 알리고 맞춤법이 틀린 철자를 확인하거나 수정하도록 요청합니다.


6

이것은 다릅니다. 대부분 계약 / 계약에 따라 고객과 동의합니다. 원칙적으로 이것은 디자이너의 책임에서 벗어난다고 말하고 싶습니다.

예를 들어, 모든 계약에 적용되는 일련의 이용 약관이 있으며, 고객으로부터 텍스트를 수신 할 때 텍스트를 입력 한 경우 철자 실수에 대해 책임을지지 않는 조항이 포함됩니다. 필요한 경우 메일 보관소를 백업하여 보관합니다.

좋은 협력 관계에서 수정 을 제안 하는 것이 좋지만 자신이 수정하는 것을 구체적으로 언급하는 것이 좋습니다. 그리고 항상 고객과 확인한 후에 수행하십시오. 귀하의 언어 기술이 고객보다 열등하거나 어떤 종류의 속어와 같이 의도적으로 오류를 만드는 상황을 고려하십시오.

제안하는 일부 활동 (예 : '업계 용어에 대한 가장 좋은 수정 및 대안')은 설계자가 아닌 카피라이터의 영역에 있습니다.

언어가 아닌 이미지로 작업하고 있습니다. 그들은 당신을 학교가 아닌 디자이너로 고용합니다.


'schoolmarm'이란 무엇입니까?
PieBie

5

그것은 모두 당신이 서비스로서 자신을 판매하는 방법과 고객과의 선결에 달려 있습니다. 저의 디자인 에이전시는 풀 서비스 에이전시로 판매되며, 모든 사본을 검토하여 명확성과 스타일 일관성을 위해 수정합니다.

프리랜서로서, 필자가받은 사본을 거의 검토하지 않습니다. 고객이 사본을 제공하는 경우 사본이 사전 검토되고 승인되었다고 가정합니다. 철자가 틀렸다고 생각되면 변경 사항을 적용하고 고객에게 해당 라운드를 제출할 때 변경 사항을 알렸다 고 알립니다. 그들은 당신에게 감사를 말하거나 그것을 다시 바꾸라고 말할 수도 있지만, 만약 그렇다면, 그것은 아마도 업계에 특정한 용어 일 것입니다 (또는 철자와 문법에 빠질 것입니다).


0

이미 답변을 수락했지만 작업을 시작하기 전에 다음과 같이하겠습니다.

친애하는 Mr / Mrs. 고객,

나는 프로젝트 XYZ에서 작업을 시작하고 있으며 제공된 텍스트 사본을 볼 때 익숙한 단어와 다른 단어의 철자가 있음을 알았습니다.

가능하면 텍스트 사본이 최종 제품에서 원하는대로 정확한지 확인하십시오.

감사합니다,

원숭이


고객에게 이러한 유형의 프롬프트는 고객이 결과물을 보지 않고도 프로젝트에 추가 피드백 단계를 추가하는 것으로 보입니다. 대답이 "예, 그게 내가 원하는 것"입니다. 그러면 고객이 무능 해 보이는 것처럼 실망하게됩니다. "왜 디자이너가 내가 원하는 것을하지 않습니까? 그렇게 간단합니다."
Peacockerie 2016 년

1
@Peacockerie의 의견에 강력히 동의하지 않습니다-카피 편집은 너무나 흔한 공통점의 비극입니다. 결과에 동의하지 않더라도 누군가가 제공하는 것을 보게되어 기쁩니다.
Kyle Hale

대행사 환경에서 @Kyle Hale, 수정 사항을 검토 할 시간이 없을 수있는 고객의 응답을 기다리는 프로젝트를 보류 하시겠습니까? 카피라이터이거나 팀에 카피라이터가없는 한, 고객에게 사본을 제시하는 방법을 알려줄 자격이 있습니까? 약간의 수정 및 편집을 위해 변경 사항을 설명하는 메모와 함께 디자인 라운드와 함께 제출하십시오.
Peacockerie

@Peacockerie 공정한 포인트이지만 다시 한 번 디자인 라운드를 기다리는 것보다 적극적으로하는 것이 좋습니다. 복사본이 편집 및 승인되었는지 묻는 이메일을 보내며 내가 의도 한 편집 내용을 지적하는 것이 좋습니다. 클라이언트와의 터치 포인트가 너무 적습니다.
Kyle Hale

0

나는 내가 발견 한 실수를 바로 잡기 위해 노력합니다. 그러나 저는 영어를 잘하는 사람이 아닙니다.

결국 내 작업이기 때문에 이러한 변경 작업을 수행합니다. 나는 이것을 계속해서 발표 할 것이고, 그것을 교정하는 데 10 분 밖에 걸리지 않는다면 노력할 가치가 있습니다.

항상 맞춤법 검사를 실행하십시오. 고객이 전액을 지불하지 않는 변명을 찾고있을 수 있습니다. 특정 분야에 대한 기술 용어를 검색 할 때 이것은 전문 분야가 아니며 사용법을 이해해서는 안됩니다. 보다 효과적인 단어를 사용할 수 있다고 생각되면 클라이언트를 지나서 실행하십시오.

받은 사본을 항상 읽어야합니다. 저에게는 레이아웃을 정리하고 콘텐츠를 나누는 데 도움이됩니다. 비용을 청구하려면 전적으로 귀하에게 달려 있지만 컨텐츠 제공에 대한 책임은 항상 고객이나 카피라이터에 있어야합니다. 특히 인쇄를 다룰 때 항상 실수를 지적해야합니다.


2
안녕 모건 "고객은 전액을 지불하지 않는 변명을 찾고있을 수 있습니다." 그렇기 때문에 맞춤법 검사가 디자이너의 직업이 아니며 최종 기술이 고객에 의해 입증되어야한다는 것이 처음부터 분명해야합니다.
Rafael

클라이언트가 의도 한 것을 변경하면 어떻게됩니까? 어떻게 처리합니까?
DᴀʀᴛʜVᴀᴅᴇʀ

1
분명히 나는 ​​이것에 대해 명확히하지 않았다. 모든 것이 먼저 클라이언트를지나 실행됩니다. 말도없이 진행될 것입니다.
Bagseye
당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.