나는 인용에 대한 관습이 올바른 인용 부호 또는 길레를 사용 하는 스웨덴어로 논문을 작성하고 있습니다 : ""또는»»
그러나 영어 소스를 인용 할 때
교회는 항상 전례의“공개”성격을 강조해 왔습니다.
또는 독일어…
Diese Bewegung von ,, "nach ,, oben"는 weiterhin deutlich spürbar입니다.
원본 텍스트의 인용 부호를 인용 된 텍스트로 유지하거나 나머지 텍스트에 사용 된 규칙에 따라 인용 부호를 변경해야합니까?
위의 두 번째 예는 스웨덴어 원고에서 다음과 같이 렌더링됩니다.
Glaser skriver att : "Diese Bewegung von ,, tunt"nach ,, oben "은 weiterhin deutlich spürbar입니다."
또는
Glaser skriver att : "다이어트 베 we 궁 폰 '언텐'나치 '오벤'은 웨이터 힌 도이치 스퍼 바르가 아닙니다."