부모님이 다른 언어를 모국어로 사용하지 않을 때 집에서 아이에게 외국어를 가르치는 방법은 무엇입니까?


13

아이의 나이는 현재 6 개월입니다. 국가 : 인도

나는 영어를 잘 쓸 수 있지만 말하기에 유창하지 않습니다. 나는 주위에 영어 원어민이 없습니다.

아이 가 집에서 영어 배우도록하는 다른 방법은 무엇입니까 ?


영어가 주요 언어 인 나라에 살고 있습니까? 언어를 모국어로 사용하거나 적어도 능숙한 사람들에게 노출되어 언어를 배우는 것이 훨씬 쉽습니다.
Warren Hill

Warren의 말 : 어떤 언어 환경에 살고 있는지 알지 못하면 이에 대한 답을 얻을 수 없습니다.
Martha

@Martha는 국가 이름을 추가했습니다.
Aquarius_Girl


미국이나 영국에서 온 꼬마 쇼.
Alex In Paris

답변:


5

나는이었다 정확한 몇 년 전에 같은 상황. 나는 그것을 도전으로 받아 들였다. 오늘 아들은 4 살이고 우리 둘 다 영어를 해요.

사람들이 물을 때 :

영어를 가르치고 있습니까?

내 대답은 :

아니. 우리는 실제로 그것을 함께 배우고 있습니다.

다음은 내 머리 꼭대기에 대한 몇 가지 팁입니다.

  • 학습자의 사전을 사용하십시오. 항상 당신과 함께
  • 비디오 시청, 팟 캐스트 듣기, 책 읽기
  • 할 수있는 한 자주 Wikipedia를 사용하십시오
  • 낮과 밤에도 일관되고 예외는 없다

지금까지는 놀라운 여행이었습니다!


Netflix는 인도에서 사용할 수 없습니다.
abhi

@abhi 어디서나 사용할 수있는 서비스가 많이 있습니다.
Rudolf Adamkovic

9

자녀에게 영어를 가르치는 가장 좋은 방법 은 집에서 말하지 않는 것입니다.

학교에있는 비 원어민 아이들과 일하면서 친구를 따라 잡을 수있는 친구가 있습니다. 그녀는 그녀에게 오는 아이들의 전형적인 모습은 부모가 그들과 함께 현지 언어를 말하려고 애쓰는 아이들이라고 말합니다. 부모는 좋은 의도를 가지고 있지만, 아이들이 학교를 시작할 때, 그들이 아는 유일한 언어는 문법이없고, 유창하지 않으며, 현지 언어의 깨진 변형입니다. 부모가 집에서 모국어를 사용하는 아이들은 훨씬 더 나은 위치에 있습니다. 그들은 적어도 하나의 언어를 구사하는 유능한 스피커이고, 말하기에 자연스런 유창함이 있으며, 두뇌는 적절한 문법을 ​​자동으로 사용하는 데 사용됩니다. 그들에게 새로운 언어를 배우는 것은 새로운 단어와 새로운 규칙을 배우는 간단한 과정입니다. 이 아이들은 일반적으로 친구의 치료 수업에 훨씬 더 짧습니다.

우리 아들이 외국에있는 나라에서 태어 났을 때, 몇몇 소아과 의사들도 같은 조언을했습니다. 모국어 만 사용하십시오. 그리고 아들이 한 번에 집에서 두 가지 다른 언어를 배우고 있기 때문에 개념에 이름을 가질 수 있다는 개념을 배우는 것이 개념이 다른 언어로 다른 이름을 가지고 있다는 것을 배우는 것과는 매우 다르다는 사실을 알게되었습니다 . 예를 들어, 그는 색을 전혀 이해하지 못할 수도 있지만 일단 클릭하면 처음으로 색 이름을 알게되면 다른 두 언어로도 배울 수있게됩니다.

따라서 가정에서 자녀에게 영어를 가르치는 가장 좋은 방법 은 영어를 사용하는 베이비 시터를 얻는 것입니다. :) 라디오를 켜거나 원어민과 시간을 보내거나 자녀를 보육원에 등록시킬 수도 있습니다. 시간이 지남에 따라 자녀는 어쨌든 모국어보다 영어를 훨씬 더 잘 배울 것입니다.


7

제 상황은 다음과 같습니다. 저는 영어이지만 수년간 태국의 한 대형 엔지니어링 회사에서 근무했습니다. 여기 태국 현지인과 함께 영어 가족과 일본 가족이 몇 명있었습니다.

태국에 사는 동안 나는 현지 소녀와 결혼했고 딸이있었습니다. 당시 아내는 영어를 거의하지 못했고 태국어는 이상적이지 않았지만 대부분의 주제에 대해 어려움없이 대화 할 수있었습니다.

처음에 우리는 딸과 함께 집에서 영어를 해야겠다고 결심했지만 아내의 영어 실력이 떨어지면 태국어와 대화를 많이해야했습니다. 우리는 그녀가 두 언어를 혼란스럽게하면서 이것이 나쁜 생각이라고 신속하게 결정했습니다.

어린이들은 상황이 명확하다는 가정하에 동시에 여러 언어를 배우는 데 많은 어려움을 겪지 않기 때문에 이음새가 없어서 집에서 태국어를 할 때는 태국어 친구들과 영어를 할 때는 영어 만, 일본인 친구는 영어 만 할 수 있습니다. 제 딸은 이걸 그녀의 머리에 더 잘 둘 수 있었고 이제는 유창하게 말할 수 있습니다.

우리는 그 후 영국으로 돌아 왔고 여전히 전 부인과 계속 연락을 취하고 이혼하고 딸을 양육하고 있습니다. 오늘 내 딸은 나와 나와 그녀의 친구들과 영어로만 대화를 나눕니다.하지만 전화로 그리고 휴가 때 그녀와 함께 태국의 대가족과 친구들에게 태국어를 계속해서 기뻐하고 있습니다.

유창하게 말하는 사람들로부터 언어를 배우는 것이 필수적입니다. 그렇지 않으면 자녀에게 언어를 잘못 말하는 법을 가르쳐 줄 것입니다.


2
마지막 단락의 요약에 +1하십시오. 또한 저의 경험이기도합니다.
Torben Gundtofte-Bruun

1

어린이의 나이가 많은 친척에게 도움을 구하십시오. 아마도 개인 레슨?

그렇지 않으면 그 언어를 배우고 다른 부모와 팀을 이루어 스스로 가르치려고 노력해야합니다.

내 대답을 완성하기 위해 그것은 부모님이했던 것입니다. 그들은 나중에 형제 자매를 가르치는 일에 책임을지게하기 위해 내가 할 수있는 일 (시간, 책, 컴퓨터 소프트웨어, 개인 수업, 저를 원주민에게 소개)에 투자했습니다. 나는 현재 가족들을 위해 제 2 언어로 번역하고 재 사고하는 일을 담당했습니다.

자녀가 숙제와 공유 수업을 통해 다른 부모님과 함께 수업 팀을 통과 시키려면 보통 충분합니다.

또 다른 측면은 아이들이 빨리 배우는 것입니다. 그러나 실제로 새로운 기술을 사용해야한다고 자극받지 않으면 더 필요한 다른 문제에 찬성하여 기술을 빨리 잊게됩니다.

당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.