삼 국어 아동, 까다로운 상황 조성


14

나는 여기에서 많은 주제를 매우 흥미롭게 발견했지만, 개인적 상황을 공유하고 싶습니다. 여러분의 의견이나 경험이 있다면 공유하십시오. :)

나는 독일인이고 아내는 헝가리 인입니다. 우리는 스웨덴에 살고 있으며 (덴마크에서 일하고 있습니다) 현재 첫 자녀를 기다리고 있습니다. 내 헝가리 인은 매우 초보적이며 아내의 독일어는 아주 좋습니다. 그럼에도 불구하고 우리의 의사 소통 언어는 영어입니다 (또한 우리가 일하는 언어).

우리는 확실히 우리의 자녀를 우리의 유산 언어, 헝가리어와 독일어로 키우고 싶습니다. 또한, 어린이가 보육원에 들어 오자마자 제 3 언어가 참여할 것입니다. 나는 스웨덴어와 영어 사이에서 제 3 언어로 약간 찢어졌습니다. 일반적으로 저는 현지 언어 스웨덴어를 사용하여 자녀가 거주하는 국가의 언어를 말할 수있게하려고합니다. 저는 스웨덴어도 정말 좋아하며 기본 수준으로 의사 소통 할 수 있습니다. 그러나 제 아내는 스칸디나비아에 사는 것을 좋아하지 않으므로 실제로 얼마나 오래 머무를 지 예측하기 어렵습니다.

다른 나라의 영어는 일반적으로 국제 / 영어 유치원이나 학교가 있기 때문에 다른 곳으로 이사하더라도 매우 유용한 언어입니다. 이 결정은 아동을 혼동하거나 언어 적 맥락에서 찢어 버리거나 제 3 국에서 병에 걸리지 않게하기 위해 조기에 이루어져야한다고 생각합니다.

비슷한 상황에 대한 경험이 있습니까? 당신은 어떻게 결정 했습니까? 그 과정에서 어떤 어려움을 겪었습니까?

마지막 질문은보다 구체적인 질문입니다. 대부분의 부모는 "한 부모 한 언어"접근 방식을 따르는 것 같습니다. 그러나 세 번째 언어 인 경우 자녀 앞에서 파트너와의 언어를 어떻게 처리합니까? 설명 된대로, 우리는 보통 영어로 의사 소통합니다. 그러나 집안의 언어를 2로 제한하기 위해 독일어로 바꿀 수도 있습니다.

이 질문은 이전 결정과 약간 관련이 있습니다. 스웨덴어를 제 3 언어로 설정하기로 결정한 경우 (따라서 어린이를 스웨덴 보육원에 보내기 등) 영어를 서로 이야기하면 실제로 4 개 언어에 노출 될 수 있습니다. . :)

다시 말씀 드리지만 여러분이 공유 할 수있는 조언이나 경험에 만족합니다.


우리는 3 가지 언어를 모두 가르쳤으며 남편과 저는 6 개 언어를 구사하기 때문에 더 많은 것을 가르 칠 것입니다. 문제는 내가 3 개 언어를 사용한 이후로 연설이 지연되어 때때로 혼란 스러울 수 있다는 것이 었습니다.하지만 이제 그는 3을 능숙하게 구사하고 영어를 유창하게 말합니다.
Madona Syombua

답변:


14

내 배경 : 나는 스웨덴에도 산다. 나는 러시아에서 태어나 미국에서 대부분의 삶을 살았습니다. 남편은 스웨덴 인입니다. 우리는 집에서 영어를합니다. 나는 이중 언어와 삼 국어를 사용하는 많은 사람들과 4 개 언어로 된 2 명의 아이들을 알고 있습니다.

나의 충고 : 그들 모두를 위해, 그리고 그들 모두가 고착되기를 바랍니다. 무엇보다 스트레스를 너무 많이받지 마십시오.

귀하의 특별한 관심사를 해결해 드리겠습니다.

  • 자녀를 추가 언어와 혼동하지 마십시오. 모든 연구 결과에 따르면 어린이는 2 세 정도 (언어가 짧은 완전한 문장을 말하기 시작할 때도 있음)와 언어의 차이를 알 수 있다고합니다. 우리 아이들은 그 전에 어떤 식 으로든 신경 쓰지 않는 것 같습니다 (즉 스트레스 없음).

  • 연구에 따르면 자녀가 여러 언어를 배우는 것이 더 똑똑하거나 어리석지 않을 것으로 보입니다. 또한, 다국어 구사 능력이 작업 기억을 향상시킬 수 있다는 소문에도 불구하고 연구 결과가이를 뒷받침하지 않는 것 같습니다. 언어 별 기술이 이중 언어 아동에게 적합하지 않을 수 있음을 나타냅니다. 이중 언어 아동이주의 집중에 집중하고주의를 산만하게하는 데 더 효과적이라는 확실한 증거가 있습니다. "선택적주의"는 유용한 생활 기술입니다.

  • 자녀의 일생 동안 언어와 언어가 얼마나 자주 사용되는지에 따라 언어가 어떻게 변할 것인지 알 수 있습니다. 아이가 헝가리어와 독일어를 배우기를 이미 결정 했으므로 두 언어를 모두 그에게 말하십시오. 그들이 희미 해지더라도, 초기에 노출되면 나중에이 언어들을 재 취득하기가 더 쉬울 것입니다. 여러 언어를 아는 것은 종종 (후반에) 좋은 경력 향상입니다.

  • 이전에는 이중 언어 (다국어)의 어린이가 말을 늦추 었다고 생각했지만 (3-4 세까지 따라 잡기). 이것은 더 이상 사실로 여겨지지 않으며, 내가 아는 많은 가족에 대한 나의 경험이나 경험이 아닙니다. 아이마다 개별적인 차이가 있는데, 이는 부모의 "언어 적"(즉, 그들 사이에서 얼마나 많은 대화를 하는가)에 영향을받습니다.

  • 네 가지 언어는 문제가되지 않지만, 자녀가 이러한 언어 중 일부 (아마도 자신의 환경에서 가장 많이 사용되는 언어)를 선호 할 가능성이 큽니다. 이 환경 설정은 같은 환경에서 형제 자매에 대해 다를 수 있습니다 (예를 들어, 한 아이가 헝가리어로 생각하고 러시아어로 번역 한 러시아 / 헝가리 부부와 두 언어를 따로 따로 생각한 부부를 알고 있습니다).

실제로 말하기 :

  • 자녀가 dagis (스웨덴 보육)에 가면 그곳에서 스웨덴어를 배우게됩니다. 당신은 그것을 위해 더 노력할 필요가 없습니다. 보너스로 생각하십시오.

  • 당신과 당신의 아내가 "언어 적"이라면 아이는 자연스럽게 영어를 배울 것입니다. 많은 TV / 영화 / 등이 영어로되어 있으며 대부분의 스웨덴과 같이 스칸디나비아에 머무르면 자녀가 자라면서 영어도 배우게됩니다.

  • 부모님들도 서로 이야기하지 않는 한 부모님들에게 모국어를 아이들에게 말하면서 부모 당 한 가지 언어에 대한 조언을 받았습니다. 이것은 중요하지 않습니다. 관심있는 모든 언어가 사용되는 한 자연스럽게 무엇이든하십시오.

  • 여러 언어로 노래하십시오. 1-2 세 때 우리 아이들이 좋아했던 여러 언어로 번역 된 노래가 몇 가지 있습니다 (예를 들어, 거미와 반짝임, 반짝임, 작은 별은 영어와 스웨덴어 등가).


안녕하세요 아이 노, 정말 고마워요 !! 읽는 것이 좋습니다! :)
Dirk

2
우수한. 그러나 분명한 차이점이 없으면 자녀를 추가 언어와 혼동 할 있습니다. 부모가 자녀에게 언어를 번갈아 사용하는 경우, 자녀가 한 언어를 혼합하여 한 부모-한 언어 포인트가 중요합니다. 나는 아이들에게 영어 만합니다. 아내는 프랑스어 만 할 수 있습니다. 우리는 서로 영어를합니다. 우리는 스위스에 살았고 아이들은 학교에 갔다. 그들은 한 푼도 켜고 세 사람에게 이야기하면 30 초 안에 세 가지 언어를 말할 것입니다. (저는 질투합니다!)
Brian White

6
안녕 브라이언. 이를 뒷받침 할 연구가 있습니까? 나는 그들을보고 싶어요. 내가 아는 다국어 가족의 (아마도 통계적으로 중요하지 않은) 샘플은 대부분 일관성이 없지만이 문제가없는 것 같습니다. 지금까지 인용 한 내용은 약 2 년 후에 아이들이 언어를 잘 구별 할 수 있으며, 특히 그 시점에서 언어를 혼합하는 것이 언어 혼란의 징후 가 아님을 나타 냅니다. 더 많은 것을 말할 수 있고 그들이 아는 사람들에게만 말할 수 있습니다.
Aino

훌륭한 조언. 나의 2 센트는 "언어 당 언어 능력이 이중 언어 아동들에게는 좋지 않다는 표시가 있습니다." -항상 그런 것은 아닙니다. 저는 4 살 때 제 3의 언어 (영어)가 혼합 된 상태에서 태어 났을 때 (단순하게 A와 B라고 말하면서) 이중 언어를 사용했습니다. 나는 A와 영어로 정식 교육을 받았으며 모든 친구들과 그 언어로 대화했습니다. . B는 부모에게만 국한되었으므로 나는 A와 영어의 문법 구조로 B와 대화했습니다. 그러나 부모님은 제가 틀릴 때마다 저를 고쳐
주셨고

6

우리는 벨기에의 Flemish 지역에 사는 스웨덴과 호주 부부입니다.

나는 우리의 작은 사람에게 영어를합니다. 내 파트너는 그녀에게 스웨덴어를 할 수 있습니다. creche에서 그녀는 Flemish를 배울 것이지만, 우리는 아직 그녀에게 그것을 가르치지 않습니다 (그녀는 아직 아닙니다). 이것은 그녀가 하나가 된 후 얼마 후에 발생합니다. 나중에 벨기에에서 이중 언어를 사용하기 때문에 학교에서 프랑스어를 배우게됩니다. 그녀는 5 ​​세 이상입니다.

문제가 보이지 않습니다. 유일한 도전은 일관성을 유지하는 것입니다. 그녀가 때때로 우리의 작은 아이에게 영어를 할 수 있기 때문에 이것은 주로 내 파트너의 문제입니다.

어린이는 뇌에 적응력이 뛰어나지 만 일관성이 없으면 언어가 섞일 수 있습니다. 그들은 엄마의 언어, 아빠의 언어, 그리고 학교에서 사용하는 언어의 차이를 이해하지만 스웨덴어, 영어 및 플랑드르 개념의 의미를 이해하지 못할 것입니다.


1
+1,하지만 화자의 일관성이 필요하다는 것을 뒷받침 할 증거가 있습니까?
deworde

@deworde : 그와 같은 증거는 없지만 , 하나의 부모, 하나의 언어 라는 아이디어를 기반으로 한 전체 접근 방식이 있습니다 . Wikipedia 페이지에서 책이 인용됩니다 (그러나 이것은 증거가 아닙니다).
Dave Clarke

3

언어 학습과 관련하여 자녀의 능력을 과소 평가해서는 안된다고 생각합니다. 나는 개인적으로 당신이 네 가지 모두를 위해 갈 것을 권장합니다 – 아내는 자녀에게 헝가리어 만 말할 것입니다; 당신은 당신의 아이에게 독일어 만 말할 것입니다; 자신들 사이에서, 당신과 배우자는 영어를 말할 것입니다. 자녀가 나이가 들면 스웨덴 보육원을 시작하게됩니다. 우리가 아들과 함께하는 일이기 때문에 이것을 추천합니다.

우리는 캐나다의 영어권 지역에 살고 있습니다. 우리 아들이 태어 났기 때문에 나는 그에게 에스토니아어 만 말하고 있고 남편은 그에게 스페인어 만 말하고 있습니다 (나는 스페인어를 말하지만 남편은 에스토니아어를 말하지 않습니다). 남편과 나는 아들 앞에서 영어를 사용하지만 서로에게 직접 말을하지는 않습니다. 또한 지난 달 2.5 세에 우리 아들은 파트 타임 만다린 보육을 시작했습니다.

지금까지는 잘 작동하고 있습니다. 에스토니아어는 아들의 가장 강한 언어입니다 (에스토니아어 만 말하는 어머니는 우리가 일하는 동안 그를 돌보는 언어입니다). 그는 똑같이 잘 이해하지만 에스토니아어로 더 잘 표현합니다. 영어의 경우, 우리와 TV를 들으면서 그가 얼마나 많은 돈을 받았는지 알 수 있습니다. 이번 주 초 그는 영어로 10을 세는 것으로 우리를 놀라게했다 (그는 이미 에스토니아어와 스페인어로 10까지 세는 법을 알고있다). 또한 영어를 사용하는 친구가 그와 영어를 할 때, 그들은 꽤 잘 이해하는 것 같습니다.

만다린에 관해서는, 그는 아직 (1 주일에 한 달에 한 번만) 노출이 거의 없었기 때문에 당분간은“Ni hao”(“Hi”를 의미) 만 말할 수 있습니다. 그는 다른 만다린 단어를 반복하려고 시도하고 잘 조정했다고 말합니다. 또한, 그는 보육원을 시작한 직후에 다른 모든 언어가 크게 향상되었습니다. 두뇌 운동이 아니라면 언어 학습이란 무엇입니까?

물론, 그의 연설은 지연되었지만, 나는 언어 지연이있는 단일 언어 어린이도 알고 있으므로 모든 어린이의 개성과 더 관련이 있다고 생각합니다. 놀랍게도 우리 아들은 언어를 섞지 않고 있지만,이 나이에도 문제가되지 않습니까? 그가 앞으로 몇 년간 대통령 연설을하거나 면접을 보러가는 것은 아니다.

귀하의 특별한 경우에는 헝가리어와 독일어를 자녀에게 말하는 것이 필수적이라고 생각합니다. 또한 스웨덴어를 구사하는 환경을 이용해야합니다. 심지어 다른 나라로 이사를하더라도, 자녀가 스웨덴어를 배우기를 원하면 스웨덴에서 훌륭한 기반을 얻게 될 것입니다! 그리고 영어는 자녀 앞에서 서로 말하기 만하면 자녀가 매일 영어에 노출되는 것을 보장합니다. 또한 영어 학습에 추가 지원을 제공하려는 경우 영어로 제공되는 다양한 책, CD 및 DVD가 있습니다. 또는 일주일에 한 번 영어로 말하는 플레이 그룹에 참석할 수 있습니다 (우리는 스페인어로 아들을 위해 그렇게했으며 실제로 그에게 큰 영향을 미쳤습니다!).

간단히 말해서 – 만약 당신이 어린 나이에 4 개 언어로 자녀를 참여시키기에 완벽한 상황이라면, 왜 가지 않겠습니까? 자녀는 나중에 고마워 할 것입니다.


1

"이중 언어 엣지"에 따르면, 일반 대중이 사용하는 언어와 다른 가정에서 한 언어 (또는 귀하의 경우 2 개)를 구사할 수있는 지역에 거주하면 게임을 할 수 있도록 준비하는 데 필요한 모든 것이 있습니다 친구와 함께 "가는 언어"시간의 약 20 %를 사용하는 것입니다. 예를 들어, 헝가리어 4 일, 독일어 4 일, 스웨덴어 2를 말하고이 방법으로 회전하면 자녀가 동료들과 잘 지낼 수 있고 집에서 추가 언어를 활용할 수있게됩니다. .

Bilingual Edge 서적 은 그러한 선택을 다양한 상황과 상황에 맞출 수있는 방법에 대한 더 많은 아이디어와 제안을 가지고 있으며 가능한 우려를 완화하는 데 도움이되는 FAQ도 있습니다. 이 책과 함께 제공되는 자료 목록에는 영어를 구사하는 방법이나 먼저 소개 할 언어를 선택하는 방법 및 나중에 추가하는 방법을 포함하는 더 나은 아이디어가있을 것입니다. 육아 모험에서 매우 유용한 자료가 될 수 있으므로 찾아 보는 것이 좋습니다. 책을 구입할 수있는 아마존 소스를 연결했습니다.


1

나는 삼 국어 어린이가 있습니다 (아버지와 스페인에서 온 스페인어, 2 년 동안 캐나다에서 사는 영어, 네덜란드에서 네덜란드에서 사는 네덜란드 인). 우리 아이들은 이제 6 살과 8 살이고 3 가지 언어를 구사합니다. (이틀 동안 영어로 몰입해야합니다. 그러면 괜찮습니다).

우리 중 누구도 네덜란드어를 할 수 없기 때문에 우리가 가지고 있었던 주요 문제는 네덜란드에 왔습니다. 따라서 아이들이 언어를 배우기가 훨씬 어려워집니다. 그들은 네덜란드의 보육원에 갔다가 학교에 갔다 그러나 그들의 네덜란드 기술은 다른 아이들보다 낮으며, 이는 작년의 자신감과 학습 태도에 문제가되었습니다. 마지막으로, 우리는 네덜란드어로 그들과 함께 읽고 놀기 위해 누군가를 집으로 데려 오기로 결정했고 모든 것이 많이 개선되었습니다.

그래서, 당신이 말하지 못하는 언어에 몰두하십시오! 그들의 교육이 그 언어로 이루어지면, 당신은 주로 알파벳 부모이며, 그들은 그들을 도와주지 않습니다.

행운을 빌어 요


0

스웨덴에 거주하는 경우 자녀가 다른 모든 언어보다 스웨덴어를 배우도록해야합니다. 그렇지 않으면 자녀가 다른 자녀와 상호 작용할 수 없어 자녀에게 정말 좋지 않은 고립감을 느끼게됩니다.

나에게 4 개 언어가 너무 많다. 두 개를 선택하십시오 (영어와 스웨덴어. 스웨덴에는 영어로 된 TV와 기타 미디어가 많기 때문에 영어로 말함). 그리고 자녀가 두 개를 이해하면 더 추가하십시오. 아마도 당신의 자녀는 자연 언어학자가되어 모든 언어를 다룰 수있을 것입니다. 그러나 너무 많은 언어가 혼란스럽지 않을 수도 있습니다.

자녀가 독일어와 헝가리어로 말하기를 원하고 자녀가 자신의 뿌리를 이해하고 조부모와 대화 할 수 있기를 바랍니다. 언어를 배우고 과도하게 사용하지 않는 자녀의 능력에 대해 현실적이어야합니다.


명확히하기 위해, 네 가지 언어는 우리가 고려한 옵션이 아닙니다. 나는 그것이 재미있는 별자리이기 때문에 방금 언급했습니다.
Dirk

2
@ 디크 : 네 가지가 "분명히"라고 생각하지 않습니다. 그럴 수도 있지만 반드시 그런 것은 아닙니다. 다른 여러 가지 답변이 작동 할 수 있음을 나타냅니다. 사용 해보고 잠시 후에 결정하십시오.
Torben Gundtofte-Bruun

1
어린이가 스웨덴에 거주하고 스웨덴어 보육원에 가서 스웨덴어를 사용하는 학교에 계속 있으면 유창한 스웨덴어를 구사할 수 있습니다. 어려운 부분은 실제로 그들이 당신과 다른 언어를 계속 말하게하는 것입니다!
lambshaanxy
당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.