외국어 / 제 2 외국어를 가르치는 것을 시작하는 것이 적절한시기는 언제입니까? 어떻게해야합니까?


10

우리는 브라질의 브라질 가정이므로 포르투갈어를 구사합니다. 나는 영어를 합리적으로 잘 말할 수 있지만 아내는 지금 그것을 배우고 있습니다. 우리는 9 개월 된 아들도 영어를 배우기를 바랍니다. 그러나 우리는 가정에서 포르투갈어 만 사용하며 자연스럽게 영어를 말할 수있는 환경이 없기 때문에 영어 수업에 의지해야합니다. 물론 집에서도 도움이됩니다.

그곳에 아르 에이 제비 질문들 다국어 어린이 이리 그러나 그들 중 누구도 내가 알고 싶은 정확한 지점에 접근하는 것 같지 않습니다. 그래서 제 질문은 자녀에게 외국어를 가르치기 시작할 때 좋은 나이는 무엇입니까? 그 언어를 어린이에게 가르치는 좋은 방법은 무엇입니까?


나는 확실하지 않지만 TedTalk를 기반으로 나는 TV / 전자 수단을 통해 말하지 않을 것입니다. 라이브 네이티브 스피커가 가장 좋은 것 같습니다. 이 같은 테드 (Ted) 이야기는 아기가 많은 노출없이 신속하게 외국어의 발음을 배웠음을 보여줍니다.
Christine Gordon

사이트 brandizzi에 오신 것을 환영합니다!
balanced mama

2
TedTalk @ChristineGordon은 다음을 참조합니다 : ted.com/talks/...
Torben Gundtofte-Bruun

@ TorbenGundtofte-Bruun, 감사합니다! 나는 이것이 아인슈타인 베이비 제품이 기반을 둔 여성이지만 아이러니하게도 영상과 오디오 사이의 관계를 많이 포함하지 않는다는 것을 (NurtureShock에서) 생각한다. (즉, 당신은 사람들의 얼굴을 볼 수 없다. ) 그녀의 연구에 반하는. Hrm.
Christine Gordon

답변:


8

어떤 나이 부디 바로 시작하십시오! 자녀가 다른 언어에 노출 된 경우조차도 아주 좋습니다. 다른 사람들은 의견을 달리하고 유창함을 얻는 방법에 관해 이야기 할 것입니다. 그러나 그것에 대한 나의 견해는 단지 평범한 구식 몽유이주의보다 작은 것이 더 좋음에도 불구하고 노출입니다. 영어로 말하기 때문에 아기가 24 시간 연중 무휴로 영어를 사용하면 포르투갈어 소리도 배우면서 아기에게 영어 소리를 가르쳐줍니다.

아기가 1 학년 때 어른들의 소리를 듣는 동안, 말을 듣고 반복하는 법을 배울 수 있지만, 두뇌는 (효율성을 위해서) 빠르게 성장하고 있으며, 길을 따라 소리가납니다. 듣지 못하면 그 소리에 반응하는 신경 센터가 발달하지 않아서 나중에 소리를들을 수 없게됩니다. 폭로, 폭로, 폭로 - 가능한 경우 영어 라디오를 듣고 가능하면 영어로 세계 뉴스를 온라인으로 시청하십시오. . . 아내가 더 빨리 더 많은 것을 배울 수 있습니다.

아기가 성장함에 따라, 영어와 포르투갈어 텍스트를 모두 포함하는 환경을 조성하기 위해 진정한 유창함을 원하고, 영어를 계속 사용하는 것이 중요해질 것입니다. 아내가 둘 다 사용하고 아기의 친구 및 다른 가족 구성원 모두가 포르투갈어를 사용하고 있다면 두 언어 모두에서 괜찮을 것입니다.

"The Bilingual Edge"의 사본을 구할 수 있다면, 체크 아웃을 강력히 권장합니다. 필요한 팁과 제안, 그리고 필요한 자원, 클럽, 온라인 커뮤니티를위한 아이디어를 제공 할 것입니다. 등.

행운을 빕니다!


3
+1을 일찍 시작했지만 근실 한 탄원으로 언어를 잘 알고있다. 그래서 당신은 잘못된 단어 / 발음을 가르치지 않습니다.
Torben Gundtofte-Bruun

고마워, 엄마, 토벤, 너의 제안은 의미가 있고 아주 좋은 것 같다. 그리고 두려워하지 말라. 나는 밤늦게 질문을 썼고, 어쩔 수없이 피곤했다. 내 영어는 그것이 질문에 나타난 것처럼 부서지지 않습니다 :)
brandizzi

그래서 우리는 신생아 딸과 함께 매일 Friends (및 다른 BE / AE 쇼)를 시청하면 장기적으로 그녀에게 도움이 될 것이라고 말하고 있습니까?
Dariusz

아니, 다리우스. 나는 언어를 정기적으로 듣고 그것과 상호 작용하면 계속해서 따라 가면 아기가 정확한 발음과 사용법을 쉽게 배우게된다는 이점이 있습니다. 엄마와 아빠가 친구들을 보며 (BE / AE 쇼를 보면서) 그들에게 배우고 자신감을 느끼는 데 도움이된다면 도움이됩니다.
balanced mama

4

나는 균형 잡힌 엄마의 답에 덧붙여 방금 읽은 책에 유용한 정보가 많이있다. 아기의 언어 능력을 전반적으로 향상시키는 방법에 대해 NurtureShock이라고 불렀다. 기술은 더 오래된 아이들에게 적용됩니다. 이것은 0-4 군중처럼 아기를위한 것이 전부입니다). 기본적으로 아이들은 언어 / 어휘력을 가장 빨리 / 언제 배울 수 있습니까?

  • 당신은 그들과 이야기하고, 그들과 이야기함으로써 언어에 그들을 노출시킵니다.

  • 그러나 이것은 나에게 새로운 것이 었습니다. 가장 큰 차이는 여러분이 응창 성가 그들의 아기 이야기에. 마치 대화를 나누는 것처럼 대화하십시오. 마찬가지로, 그들은 "goo goo gah gah"라고 말합니다. 그리고 당신은 "oh really? say interesting! 우리는 당신의 어머니에게 그 이야기를해야합니다."라고 말합니다. 어리석은 것처럼 들리지만, 분명히 이것은 흐름 언어와 대화의

  • 나를위한 또 다른 큰 교훈은 아기가주의를 기울이는 것에주의를 기울이는 것이 었습니다. 그래서 나무를 볼 때 "나무"라고 말하면 코를 만져 "코"라고 말하십시오. 가능한 한주의를 기울이십시오. 지연은 실제로 단어를 잘못된 것으로 연결하기 때문에 실제로 해로울 수 있습니다 (명백하게 이것은 매우 일반적입니다).

  • 우리 모두가 자연스럽게하는 하이 피치 베이비 이야기는 분명히 도움이됩니다.

  • 큰 것이 있습니다 : 그들이 숟가락을 들고 소리를 내며 "물"이 당신이 생각하는 것에 반응하지 않는다고 말하는 것처럼 들립니다. 듣다 그들의 관심을 끄는 것에 응답하십시오. "네, 그건 숟가락입니다!" 분명히 이러한 발성은 실제로 의도 한 단어처럼 들리지는 않지만 동일한 근육 움직임을 사용하므로 목구멍 운동과 같습니다. 우리가 듣는 것이 까다로워집니다! 그러나 그들에게 잘못된 단어를 다시 연관시키는 것은 혼란 스럽습니다.

  • 아기와 이야기 할 때 문법을 다음과 같이 변경하십시오. "아빠 한테 장난감을 줄 수 있니?" "네, 그 장난감을 아빠 한테 줬어!"
    즉 순서, 시제, 시제 등을 바꾸고 있습니다 (내 머리 꼭대기에있는 예제를 생각하기는 어렵지만 책은 충분히 줬습니다)

따라서 이것이 외국어 질문에 직접적으로 대답하는 것은 아니지만 일반적인 질문에서 언어 습득에 대한 대답이라고 생각합니다. 귀하의 자녀는 모든 것에 대해 두 단어 ( "나무"와 모국어)를 배우는 (가정적으로) 것이기 때문에이 점에서 이중 언어 아기는 처음에 조금 느립니다. 내가 이해하는 언어로 말입니다. 의미, 그들은 일찌감치 혼란 스러울 지 모르지만, 그들이 말하는 사람에 기초하여 "나무"와 함께 사용할 단어를 알아 낸다. 그러나 장기적인 이익은 내가 이해하는 것으로부터 스스로를 말합니다.

그리고 저는 Stanley Greenspan의 작품과 같은 다른 일반적인 관습이 어린이와 함께 특정 기술을 개발할 때 꽤 움직이는 것이라고 생각합니다. 너의 입을 봐라. 특히 언어 실력을 가르 칠 때 그렇습니다. 아기는 입 / 얼굴에 매료되기 위해 유선 연결되어 있으며 입 모양을 모방 할 수있을 때 가장 잘 배울 수 있습니다. 또한, 애니메이션을 사용하면 Greenspan의 Floortime 방식의 큰 구성 요소 인 관심을 갖거나 흥분하게됩니다.


3

나는 그 열쇠가 최대한 많은 언어 노출을 제공한다. , 그러나 자연적인 방법으로.

천연 자원 영어를 사용하는 유치원에 자녀를 등록 할 수도 있고, 영어로 TV 프로그램을 시청하거나, 영어를 구사하는 방문객이나 베이비 시터 등이있는 경우가 있습니다. 자연스러운 영어 원천이 없다면 그것은 당신에게 달려 있습니다.

나는 영어를 구체적으로 배우는 것과 비슷한 상황에 처해있다. 나는 독일어권 국가에 있으며 아무도 영어를 사용하지 않습니다. 우리 아빠는 현재 부모님의 언어를 모두 배우므로 나중에 영어를 추가하겠습니다.

나는 아주 작은 아이들조차도 언어의 차이를 말할 수 있다고 믿습니다. 그래서 저는 포르투갈어로 당신의 아들과 포르투갈어를 할 수 있고, 영어도 할 수 있다고 생각합니다. 너는 네이티브 스피커 야. , 또는 그와 동등 : 당신은 당신이 필요로 할 모든 단어를 알아야합니다!

책, DVD 및 장난감과 같은 영어 자료도 제공합니다. 전자 장난감을 좋아한다면 장난감을 말하고 영어를 말하는 장난감을 사도록하십시오. 당신이 좋아하는 DVD를 보여주기 시작하면 밥 더 빌더 또는 바바 파파스 포르투갈어가 아닌 영어로하지 않으시겠습니까? 나중에 컴퓨터가 흥미로워지면 영어 소프트웨어 만 있습니다.


1

나는 똑같은 것을 가지고 있습니다 - 우리는 네덜란드에 삽니다. 아내는 네덜란드어입니다. 우리는 우리 아이가 두 언어를 배우기를 바랍니다. 제 경험으로 볼 때, 이전에 이미 말한 내용 만 반복 할 수 있습니다. 그렇지만 가능한 한 빨리 자녀와 영어로 이야기하고 일관성을 유지하십시오. 포르투갈 인을 다른 가족 구성원들과 몇 번 이야기하는 것을 끝내면 괜찮습니다. 그러나 일반적으로 자녀와 계속 영어로 이야기하고 있습니다. 영어로 된 책을 읽으십시오. 가능한 경우 영어로 어린이 동영상을 시청하십시오. 자녀가 이야기를 시작할 때 처음에는 포르투갈 인을 말할 것입니다. 이는 귀하 이외의 다른 모든 사람들이 포르투갈어로 말할 것입니다. 그러나 일관성을 유지하십시오. 자녀가 포르투갈어로 질문 할 경우 영어로 응답하십시오. 3 살짜리 딸이 영어를 아주 잘 이해합니다. 나는 영어로 대화 할 수 있습니다. 네덜란드어로 응답 할 것입니다.하지만 영어로 된 단어와 구를 사용하기 시작합니다 :) 행운을 빈다.


그것은 분명하지 않지만 저는 당신이 영어가 아닌 네덜란드 인이라고 가정합니다. 그래서 당신은 2 개 국어를 사용하고 있습니까? 당신의 이야기는 내 것과 동일합니다. 내 아들 만 활발히 독일어를 사용하지만 나는 그에게 덴마크어 만 말합니다. 그는 전혀 문제가 없습니다. 그는 완벽한 것을 보여줍니다. 수동태 덴마크어에 대한 이해와 나는 그가 독일인이 아닌 사람들에게 둘러싸인 자신을 발견한다면 적극적으로 활동할 수있을 것이라고 확신합니다.
Torben Gundtofte-Bruun

@ TorbenGundtofte-Bruun, 예, 저는 Biligual 세대가 있습니다. 내 아내는 아이들과 이야기 할 때 영어를 사용하기도합니다. (내 MIL 또는 다른 사람들이 주변에있을 때 네덜란드어로 말할 것입니다.) 일반적으로 우리는 각각 아이들 주위에 기본 언어를 고집하려고 노력합니다.
Barry Hammer
당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.