“bokeh”의 올바른 발음은 무엇입니까?


19

"bokeh"를 발음하는 방법을 연습하는데 많은 어려움을 겪었습니다.

재미있게도, 나는 지금까지 "어떻게 멋진 배경을 얻는가?"와 같은 수많은 리드 인을 설정 했음에도 불구하고 작은 사진 작가들을 얻을 수 없었습니다. 그게 또 뭐야? "

그래, 제발 말해줘! 나는 진지한 문장의 한가운데에 큰 뚱뚱한 "bock-ee"를 떨어 뜨리지 않고 사진가들과 전문 용어를 이야기하려고 할 때 이미 충분한 것처럼 들린다.

감사!


1
"보케 란 무엇입니까?"를 참조하십시오. 질문과 비 발음에 대한 대답이 거기에 있습니다. photo.stackexchange.com/questions/2706
mattdm

답변:


29

영어로 된 단어에 대한 결정적인 대답은 Mike Johnston의 Luminous Landscape 주제에 관한 기사입니다 . Mike는 "Kenneth에서와 같이 뼈와 ke에서와 같이 보 (bo)로 적절하게 발음되며 어느 음절에도 동등한 스트레스를줍니다."

Mike는 영어로 단어의 끝 에서 h 를 담당하는 사람이기 때문에 "결정적"이라고 말합니다. 그는 "포크"로 단어를 부르며 가장 심오한 잘못된 발음을 피할 것이라고 생각했습니다. " "연기"및 "연기"농담. 나는 발음을 위해 일한 것이 확실하지 않습니다 (또는 우리는이 질문을하지 않을 것입니다).

그것이 충분하지 않다면 Photo Gear News 의 멋진 비디오가 있습니다. 여기에서 카메라 쇼에서 수십 명의 사람들이 다양한 방식으로 말하는 것을 발견 한 다음 일본어를 사용하는 카메라 전문가 인 Ryu Nagase, 제품 관리 이사를 찾으십시오. 소비자 이미징 그룹에서. 그는 기본적으로 Mike가 설명한대로 정확하게 말합니다. (참을성이 없다면 99 번 으로 바로 가십시오 .)



9

이 질문에 방금 와서 내 2 센트 추가에 저항 할 수 없었습니다. 정답은 @mattdm과 @andrew의 대답 사이에 있습니다.

일본어는 자음에 관계없이 항상 같은 5 개의 모음 소리 (dipthong 제외) 만 있습니다. a ( "공"의 "a"와 같은), i (프랑스어 "i"와 같은), u (프랑스어 "u"와 같은), o (영문자 "o"와 같은) 및 "e"는 케네스의 첫 번째 "e"와 "okay"의 "ay"사이에서 발음됩니다.

간단히 말해 "bokeh"에는 두 음절이 있습니다. 첫 번째는 " Bo Jackson"과 비슷하지만 영어에 비해 약간의 소리가 들립니다. 두 번째는 Canadian tag question "..., eh?"와 비슷하며 조금 더 잘린 소리입니다.

나는 6 년 동안 일본에 살았고, 유창하게 일본어를 구사하고, 그것에 대한 답을 얻을 수 있다면 교과서를 공동 저술했습니다.


저는 일본어를 처음 접하는 학생이지만 발음에 대한 이해이기도합니다. 일본어는 매우 간단하고 우아한 언어이며 지역마다 이동할 때 약간의 변증법적인 변화가 있습니다.
jrista

@Evan 크롤 댓글을 달았 구글과 또한이 답변이 라인 업의 읽기 번역은 "暈け"
armadadrive

3

"bokeh"를 어떻게 발음합니까? 글쎄, 나는 "bokay"나 "bokee"가 아니라 "bo-keh"사이에 "bo" "keh"라고 발음한다.

아마 말이 안 돼요


2
"보케 'Bo-keh'를 발음하는 것은 완벽한 의미를 갖지만, 나에게 도움이되지는 않습니다!
Shabbyrobe

3

제 아내는 일본인이며 일본 발음과 관련이 있다면 보카 이어로 발음해야한다고 말합니다.


앤드류, 사이트에 온 걸 환영 해 새로 온 이민자가 대중의 "공통 지식"에 혁명을 일으킬 때 어떻게 좋아할까요? 지리에 따라 일본어로 말할 수있는 방법이 여러 가지 있는지 궁금합니다. 또는 당신이 그녀에게 물었을 때, 당신은 단어의 의미를 올바른 맥락으로 설명해 주었습니까?
ysap

@ysap 일본어의 지역 방언이 있습니다. 내가 아는 한, 그들 사이의 가장 큰 차이점은 일반적인 단어와 문구에 있지만 음절의 기본 발음은 크게 다르지 않습니다. @jefflovejapan이 나보다 이것에 대해 더 많이 알고있는 것처럼 들립니다.
Evan Krall

3
@Andrew-네, 정말 가깝습니다. 그러나 "ka ki ku ke ko"라고 말하면 그녀의 "ke"와 "kay"의 차이를들을 수 있습니다.
jefflovejapan

2

나는 단어를 말하는 방법을 배우는 가장 좋은 방법은, 특히 적절한 상황에서 단어의 사용을 듣는 것입니다. 이 비디오는 bokeh 라는 단어를 올바르게 사용하고 부팅 하는 방법을 배우는 좋은 방법입니다 .

보케 전투 : 니콘 85mm f / 1.4 D vs 시그마 85mm f / 1.4

앞에서 언급했듯이, 링크가 다운되는 경우 모든 사람의 교화에 대해 올바른 발음은 "bone"에서 "bo", "ken"에서 "keh"입니다. 그것을 생각하는 또 다른 방법은 꽃 "꽃다발"과 같으며, 그려진 'oo'소리가 아닌 긴 'o'소리 만 있습니다.


그러나 나는 일본어 단어에서 영국식 억양을 집어 들고 있습니까? :-P
Craig Walker

약간, 그렇습니다. 주로 'o'에 관한 것이지만 어떻게 말을하는지는 올바른 방법입니다. 나는 현지의 일부 Coloradan의 의견도 들었고, 그들은 같은 방식으로 이야기하지만 (영국의 색조가 없다면 많지 않습니다.)
jrista

꽤 좋은 근사치이지만 화자는 홍콩 출신입니다. 원래 발음에 충실한 정도는 화자의 억양을 포함하여 여러 가지 요소에 달려 있다는 점에서 영어에 포함 된 다른 외국어와 같습니다.
jefflovejapan

0

나는 항상 "bow-kay"라고 발음하는 것을 들었습니다. 내가 아는 사람들은 그렇게 말합니다. 내가 모르는 유일한 사람은 항상 재미있는 목소리를 내고 "BAAAW-KEH"로가는 Digital Rev TV의 Kai입니다 .. ;-)


-4

나는 선호한다

'보우 쿠

부케와 혼동 할 위험이 없기 때문입니다.


영어에는 동음이 가득하며이 경우 두 단어가 비슷한 맥락에서 사용될 가능성이 거의 없으므로 자신의 발음을 발명 할 이유가 없습니다.
Caleb
당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.