일본 카메라 및 렌즈 명명 규칙


14

나는 여러 가지 다른 카메라와 렌즈 제조사에서 나오는 것으로 보이는 명명 규칙을 발견했으며, 이것이 일본어와 관련이 있는지 아니면 전통적으로 업계에 영향을 미쳤는지 궁금합니다. .

저의 메인 카메라는 Fujica ST705이며, 특히 Fuji에서 제조되었으며 렌즈는 Fujinon 브랜드입니다.

마찬가지로 Zenza 렌즈는 때때로 Zenzanon이라는 브랜드이며, Yashica 및 Yashinon 렌즈와 동일한 규칙을 보았습니다.

유비쿼터스와는 거리가 멀지 만 회사 이름은 카메라에 'ca'접미사를, 렌즈에 '비'접미사를 사용하는 것으로 보입니다.

나는 이것이 영어로 번역 된 일본어의 기발한 결과인지, 아니면 그것이 막힌 가짜 전통 / 협약인지 아닌지 궁금합니다.

이것이 나를 잠시 당황하게 했으므로 모든 통찰력을 얻을 수 있습니다.

답변:


15

렌즈 접미사

다음은 몇 가지 일본어 렌즈 이름입니다.

  • 코니카는 그들의 렌즈를 "육각"이라고 불렀다
  • 코니카는 또한 더 저렴한 "육각"렌즈 라인을 가지고있었습니다.
  • 니콘은 렌즈를 "니코르"라고 불렀습니다.
  • 일부 미놀타 렌즈는 "로코 르"라고 불 렸습니다
  • 미놀타는 또한 "셀틱"이라는 이름을 가지고있었습니다
  • 아사히 (Pentax) 렌즈는 "Takumar"라고 불 렸습니다
  • 후지 (문제에서 언급 한대로)는 "Fujinon"을 사용합니다.
  • 올림푸스는 자신을 "Zuiko"라고 부릅니다.
  • 캐논은 "캐논"이라고 부릅니다.

저것들의:

  • 타쿠마 (Takumar)는 펜탁스의 부모 인 아사히 (Asahi)의 창립자 인 타쿠마 카지 와라 (Takuma Kajiwara)의 이름을 따서 지어졌습니다.
  • Zuiko는 "Mizuho Optical Research Laboratory"라는 이름의 두 문자에서 유래 한 것 같습니다.
  • Rokkor는 일본 오사카 근처의 산 이름에서 유래합니다.

따라서 "ar", "or"및 "on"접미사는 어디에서 왔습니까?

대답은 일본이 카메라 / 렌즈 시장에 진입했을 때 지배했던 독일 렌즈의 이름에서 영감을 얻은 것입니다.

  • 괴어 즈 다 고르
  • 라이카 Summicron
  • 라이카 서밋
  • 라이카 엘마르
  • 자이스 비 오곤
  • 자이스 비 오타
  • 자이스 디 스타 곤
  • 자이스 테 사르
  • 보이 그 랜더 스코 파르
  • 보이 그 랜더 스코 파곤
  • 슈나이더 제나
  • 슈나이더 크세논
  • 로덴스톡 이마 곤
  • 로덴스톡 헬리 곤

내가 여기에 나열하지 않은 수십 가지가 더 있지만, 일본인이 접미사를 접어 들었을 때 당신은 일반적인 아이디어를 얻습니다.

"ar"접미사를 사용하는 최초의 독일 렌즈는 1890 년대의 Ziess Unar (그러나 Goerz Frontar는 거의 같은 시간대)입니다. 두 경우 모두에서 "ar"접미사가 어디에서 왔는지에 대해서는 많이 알 수 없었습니다. Goerz는 매우 다양한 이름을 가지고 있었고 그 이름의 요소가 방금 복사 된 것 같습니다.

자이스 라인에서, Unar가 Protar로 온 직후. 그는 "함께 자란"한 1 테사를 생성 할 수 있습니다. 그때까지 Zeiss 렌즈의 패턴을 형성하기 시작했습니다.

거기에서 이름의 확산은 추적하기가 쉬운 경우가 많습니다. 예를 들어 Leica Elmar와 Schneider Xenar는 기본적으로 Tessar 클론입니다.

"on"접미사는 Goerz Hypergon으로 돌아가는 것 같습니다. Frontar처럼, 나는 그 이름에 대한 실제 소스를 찾을 수 없었습니다.

"또는"접미사는 아마도 Goerz Dagor에서 온 것입니다. "다 고르 (Dagor)"는 "더블 아나 스티 마틱 고 에르 츠 광학 굴절 기"의 초기 개념 인 것 같습니다. Dagor 디자인은 매우 성공적이었으며 그 이후 수많은 렌즈 디자인의 기초를 형성했습니다.

카메라 접미사

카메라의 "ca"는 아마도 라이카 (Leica)에서 유래 한 것으로 생각됩니다. (정확히 기억한다면, "Leitz Camera"의 축소입니다.

물론 당시에는 다른 카메라가 많이 있었지만 라이카는 당시에 이길만한 (또는 적어도 모방 한) 카메라였습니다. 그 문제에 대해서는 여전히 논쟁의 여지가 있습니다.

참고 문헌

  1. 테 사르에 관한 자이스 기사
  2. 홀 스타 몬, 비스타 곤에 관한 자이스 기사
  3. 괴어 스의 역사

  1. 문자 그대로 테 사르는 기본적으로 Unar의 앞면 요소와 Protar의 뒷면 요소입니다.

1
그것은 제가 SE에서받은 가장 포괄적 인 답변입니다. 감사합니다! 나는 그것이 단순히 막힌 협약인지 궁금했지만, 그것은 내가 기대했던 것보다 훨씬 자세합니다. 에 딱 맞다!!!
Alex

또한 렌즈 공식 방정식에 사용되는 특정 이름입니다. 렌즈 설계에 관한 책은 제조업체에 관계없이 렌즈 공식에 따라 렌즈를 분류합니다. 이들은 지적 재산권이며 해당되는 경우 특허를 보유하며 라이센스를 취득 할 수 있습니다.
Stan

@Stan : 일부 최근 디자인은 의심의 여지없이 특허를 받았습니다. Tessar 또는 Summicron과 같은 디자인에 대한 특허가 있었다면 특허가 만료 된 지 오래 되었습니다.
Jerry Coffin

1

내가 생각할 수있는 일본어에 대해서는 아무것도 없다. (면책 조항-나는 일본어가 모국어이지만 언어학 자나 역사가는 아니다) '비'접미사에 적합하다. 카메라 장비의 유사 회의 외에 현대 일본어에서는 특별한 의미가 없습니다. 나는 "Canon"을 모방 한 다른 제조사들이 자신들의 이름을 카메라 기어와 연관시키는 데 도움을주기 위해 시작된 경향이 있다는 가설을 제시 할 것이다.


1

일본 카메라와 렌즈 이름이 종종 독일 상표명을 모방한다고 가정했을 것입니다. 이제 대부분의 렌즈, 센서 및 카메라가 일본에 내장되어 있지만 독일 제조업체는 최초의 시장 리더였으며 많은 Zeiss 렌즈 이름은 "-on"(모델 이름)으로 끝났지 만 이름 지정 규칙은 일본 회사에서 이름을 만드십시오). 참고 렌즈 모델에 대한 독일의 "디자인 이름"(예 : 자이스 렌즈 : 오곤, 곤, Hologon 등)이 있다고했다 하지 예를 들어 간단한 초점 거리, F-번호가 붙어 일본어, (가능한 특수 목적에 의해 모방 " 매크로 ")를 지정자로 사용합니다.

개인적으로 Zeiss가 다른 렌즈 라인을 명명하는 방식은 천재 마케팅이라고 생각합니다. 이러한 "모델명"과 라인을 유지하고 확장하는 것은 100 f / 2.8이라는 말로는 할 수없는 방식으로 음모를 유지하는 데 많은 도움이됩니다.

당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.