때로는 영화에 자막을 추가하면 페르시아어 단어 대신 이상한 문자가 표시됩니다. srt 파일. 그래서 나는 여전히 .ass 또는 .sub와 같은 다른 자막 형식에 문제가 있습니다. 소프트웨어 없이이 자막을 수동으로 수정하는 방법을 알고 있습니까? 이 소프트웨어는 자막을 "고정"하기 위해 무엇을합니까?
나는 창문을 사용하고 있으며 플레이어 설정을 변경한다고 말하지 마십시오.
메모장 ++로 인코딩을 변경하려고하면 해결할 수 없습니다.
편집 : 여기에 사진을 업로드하는 것을 잊어 버렸습니다. 여기서 자막 텍스트에 이상한 문자가 포함되어 있고 서브 수정으로 수정하기 전에 :
그리고 이것은 고정되고 정확한 자막입니다.
2
실제로보고있는 내용, 잘못된 점 및 작동하지 않는 부분에 대해 설명하지 않으면 추측 게임이됩니다.
—
세스
임의의 프로그램이 실제로 "작동하는"방법은 해당 소프트웨어 작성자에게 문제가됩니다. 메모장 ++이 작동하지 않는 이유는 무엇입니까? 대부분의 자막은 단순한 텍스트이므로 실제 문제를 보여주지 않으면 도움을 줄 수있는 일은 거의 없습니다. "이전"과 "이후"의 파일을이 프로그램으로 처리하면 오류가 무엇인지 보여주는 이미지뿐만 아니라 이미지가 도움이됩니다.
—
Mokubai
Notepad ++에서 올바른 옵션을 사용 했습니까? 메모장 ++ 이 파일 의 현재 상태를 해석하는 방식을 변경 합니다. 다른 하나 는 이 상태를 변환 합니다.
—
다니엘 B
네, 둘 다 사용하고 작동하지 않습니다 아랍어로 인코딩을 변경했지만 여전히 작동하지 않습니다
—
user868673
예제 파일 / 스 니펫을 제공 할 수 있습니까?
—
다니엘 B