바르셀로나에서 카탈로니아 어 또는 스페인어?


18

나는 바르셀로나로 도시 여행을 가고 있는데, 평소와 같이, 몇 가지 현지 단어를 배우고 지시를하거나 음료를 주문할 수있게하고 싶습니다.

그래도 내 질문은 : 스페인어 나 카탈로니아 어를 배워야합니까, 아니면 단순히 "중립"영어에 충실해야합니까? 나는 카탈로니아의 상황이 약간 긴장하고 사람들이 잘못된 언어로 접근하면 기분이 상할 수 있다고 들었습니다.

아마도 나는 너무 걱정하고 있습니다. 이견있는 사람?


5
스페인어는 전 세계에서 일반적으로 더 유용하지만 이미 알고있을 것입니다. 카탈로니아 어 사용자는 그들의 언어를 매우 자랑스럽게 생각하며 말하려고하면 언어를 좋아할 것입니다. 그들은 모두 스페인어를 완벽하게 이해하고 있으며, 초급에서는 매우 유사합니다. 고급 수준에서 카탈로니아 어는 실제로 스페인어보다 이탈리아어와 공통점이 많지만 걱정하지 않는 생존 문구에 사용됩니다.
hippietrail

1
@hippietrail 이탈리아어와 프랑스어로 말할 것입니다. ;)
JoErNanO

@JoErNanO : 이탈리아어와 프랑스어를 말하려고했지만 프랑스어 발음이 카탈로니아 어, 이탈리아어 및 스페인어와 완전히 다르기 때문에 사람들을 오도 할 수 있다고 생각했습니다. 그러나 그래요. 문법과 어휘는 확실히 사실입니다.
hippietrail

200 년 전,이 지역 전체가 방언 연속체가되었습니다. 스페인의 지중해 연안에서 동쪽으로 여행 할 수 있으며, 지나간 각 도시는 약간 더 프랑스 방식으로 말한 것을 볼 수 있습니다. 국경을 지나면 현지인의 프랑스어가 점차 스페인과는 달리 점점 이탈리아와 비슷해집니다.
컬럼비아는

답변:


24

일반적으로 사람들은 두 언어를 모두 사용합니다. 그리고 그들은 당신이 당신이 숨쉬는 방식에서 관광객이라고 말할 수 있기 때문에 :) 그들은 당신이 스페인어 나 카탈로니아 어를 말할 것을 기대하지 않을 것입니다. 이 말을 마치면 항상 인사와 같은 현지 언어로 몇 가지 일반적인 단어를 배우고 노력하고 있음을 보여 주므로 감사하십시오. 이미이 작업을 수행 할 계획이라고 말하면서 카탈로니아 어와 스페인어로 추가 노력을 기울이고 배우지 않겠습니까?

경험을 구할 때, Guardia Civil / Mossos d' Esquadra (국가 / 지방 경찰)와 대화 할 때 그리고 그 사람이 순식간이라고 가정 할 수없는 다른 상황에서 스페인어를 사용하는 것이 경험의 한 규칙입니다. 카탈로니아 사람. 반면에, 시장에 갈 때, 지역 상점이나 지역 식당에 입장 할 때는 bon dia및을 시도 할 수 있습니다 gràcies.

당신이 언급 한 긴장 상황에 관해서는 그것에 대해 걱정하지 않을 것입니다. 카탈로니아 정부와 스페인 정부 사이의 상황이 긴장 될 수 있습니다. 당신은 어느 쪽에도 속하지 않기 때문에 아무도 당신이 관여하기를 기대하지 않을 것입니다. 나는 당신이 이것을 너무 많이 생각하고 있다고 말할 것입니다.

개인적으로 스페인을 여행 할 때 스페인어를 고수합니다. 그 이유는 간단합니다. 그것이 제가 아는 언어입니다. 나는 카탈루냐어가 아닌 유스 카 디어가 아닌 그들에게 스페인어를 말하는 것에 대해 나에게 화를 낸 적이 없었습니다. 내가 항상 말했듯이, 나는 그들이 관광객 이라고 말하고 노력할 때 일반적으로 그것을 인정할 수 있기 때문이라고 생각했다.


5
잘 설명했다. 그렇습니다. 그것은 지역의 문화를 인식하려는 노력에 관한 것입니다. 어쩌면 그것은 단지 하나 gràcies또는 si us plau(제발)이지만 현지인들에게는 좋은 느낌을 줄 것입니다.
fedorqui

더 많은 정보를 추가하기 위해 : 나는 바르셀로나 출신이며, 여기에서 평생 살았고, 스페인어와 카탈로니아 어를 알고, 카탈로니아 어를 싫어하고 말하지는 않지만 아무 문제가 없습니다. 나는 바르셀로나에서 여기서 공부했고, 카탈로니아 어로 모든 것을 공부했지만 순수한 스페인어로 대답하는 데 아무런 문제가 없었습니다. TL; DR : 스페인어 나 카탈로니아 어를 배우십시오. 상관 없습니다. 둘 다 괜찮습니다!
rev

3
또는 간단히 말하면 카탈로니아 어로 스페인어를 처리하는 것이 스페인어로 카탈로니아 어를 처리하는 것보다 훨씬 나쁠 것 같습니다.
o0 '.

12

나는 카탈루냐 주 Terrassa에 살고 있으며 바르셀로나에서 태어났습니다.

정치적 상황은 "긴장"일 수 있지만 걱정하지 않아도됩니다. 다음 주 일요일에 무슨 일이 일어나고 있는지 알지 못하는 사람들을 위해 "참여 절차"는 카탈로니아 사람들에게 스페인으로부터 독립을 원하는지 물어볼 것입니다. 스페인은 국민 투표 및 여론 조사 시도를 차단 한 후이 과정을 차단하려고합니다.

스페인어와 카탈로니아 어를 모두 사용할 수 있습니다. 관광객이라면 일반적으로 모든 현지 언어가 인정되며 카탈로니아 어로 의사 소통을 할 수 있다면 현지인을 놀라게 할 것입니다. 바르셀로나에서 시내의 영어 사용은 문제가되지 않지만, 지역 주민들은 대중 여행의 단점에 대해 걱정하기 시작하고 일부는 관광객을 돕기를 거부한다는 것을 명심하십시오.


5
사실입니다-관광 시즌에 나는 바르셀로나 현지인이 카탈로니아 어로 책을 사러 갔던 서점에있는 사람을 제외하고 외국 배낭 여행자에게 매우 snobby 인 것으로 나타났습니다 (-: 나는 현지인이 비수기에 더 친숙하다고 확신합니다) 전 세계 다른 지역으로 여행 한 카탈루냐 사람들과 즐거운 시간을
보냈

7

나는 카탈로니아를 정기적으로 방문하고 카탈로니아 어를 배웠지 만, 카탈로니아 사람들 (대중 관광 지역 제외)과의 거래에서 그들은 친절하고 관대하며 외국인이 노력하는 것을 듣는 것이 매우 행복하다고 말할 수 있지만 그들이 당신이 언어에 문제가 있다고 생각하면, 그들은 자동으로 스페인어로 전환하거나 가능한 경우 영어로 전환합니다. 스페인어로 말하면 기분이 상하지 않을 것입니다.


4

나는 카탈로니아 어입니다. 스페인어 나 카탈로니아 어로 말할 수 있습니다. 아무도 기분이 상하지 않습니다. 우리는 모두 두 언어를 구사하며, 당신이 외국인이라는 사실은 어떤 언어로든 당신의 시도를 쉽게 해낼 것입니다. 동정심에 관해서는 분명히 카탈로니아 어로 말하려고 시도하는 것이 속임수입니다. 우리는 카스티야가 아니며, 사람들이 카탈로니아 어와 동일한 카스티야 인이라고 생각하도록 사람들을 오도하게하지 않습니다. 우리는 우리의 뿌리를 매우 자랑스럽게 생각하며 혼란 스럽거나 무너지면 불쾌합니다.


3

몇 년 동안 카탈루냐에 집이있었습니다. 아무도 스페인어를 시도하면서 영어로 연설하는 것을 모욕 한 사람은 없었습니다.
바르셀로나보다 남쪽에 있지만 상황이 다르다는 것을 진지하게 의심합니다.

특히 많은 지역 정치 단체와 회사가 카탈로니아 어로 광고하기를 기대하기 때문에 몇 마디의 단어를 읽을 수있는 것이 좋습니다. 타임스. 그러나 반드시 필요한 것은 아닙니다.

네덜란드어를 듣지 못해서 식당과 상점에서 적대감이나 나쁜 서비스를받을 수있는 브뤼셀이나 리에 주와는 다릅니다 (그렇습니다.


브뤼셀과 리에 주 투기에 대해 -1. 브뤼셀 또는 리에주의 가정이 잘못되었습니다. 그들이 적대감을 받았다고 말하는 사람들은 아마도 시끄 럽거나 무례하다고 인식되었을 것입니다. 나는 두 도시에 자주 있으며 적대감에 대해 결코 문제가 없었습니다.

나는 벨기에 사람이고 (네덜란드 브뤼셀에서 말하기와 일하기) @andra에 동의해야합니다. 그 비트는 조금 벗어 났지만 그렇지 않으면 좋은 대답입니다.
Lee White

@andra 나는 거기에 있었지만 추측은 아닙니다. 어쩌면 그것은 내 경험이 나에게 보이는 것처럼 널리 퍼지지 않았지만 거기에 있습니다.
jwenting

1
@andra 나는 jwenting에 동의해야합니다. 저는 네덜란드 사람이며 일을 위해 두 도시를 자주 방문합니다. 실제로 발생하지만 10-15 년 전만큼 나쁘지 않습니다. 내 경험상 그들은 Flemish보다 네덜란드 사람들에게 더 나쁜 행동을합니다. 그것은 리 화이트의 의견을 설명 할 수 있습니다. 나는 종종 여러 번 반복 한 후에 지불 할 금액을 알 수없는 프랑스어로 가격을 언급 한 술집에있었습니다. 해결책 : 나는 돈을 지불하지 않고 밖으로 나가겠다고 협박했다. 네덜란드어 : 갑자기 그들은 나에게 네덜란드어로 가격을 줄 수있다. 지난 8 월 리에 주에서 일어난 일입니다.
Tonny

3
@tonny 저도 네덜란드어이므로 "네덜란드어로 말했기 때문에"당신의 대우를받는 방식의 차이를 설명 할 수 없습니다. 그들을 화나게 한 것은 당신의 태도 일 수도 있고, 무례한 사람들과 약간의 상호 작용을했을 수도 있습니다. 브뤼셀 또는 리에 주 전체에이를 일반화해서는 안됩니다. 또한 네덜란드 바에서 네덜란드어를 말하는 것이 항상 가장 즐겁고 멋진 상호 작용을 보장하지는 않습니다. 나는이 답변이 틀에 박힌 고정 관념에 기초하고 있기 때문에 마음에 들지 않습니다.

2

@JoErNanO가 말했듯이 가능한 한 두 가지를 모두 배우게됩니다. 그러나 당신의 목표가 "감사합니다", "안녕하세요", "안녕하세요"와 같은 몇 가지 기본 단어를 배우는 것이라면 카탈로니아 어에서 배울 것입니다. . 카탈로니아 어 사용이 보통 작은 도시에서 더 많기 때문에 언젠가 바르셀로나 근처의 도시 나 소도시로 하루 여행을한다면 특히 그렇습니다.

반면에, 더 깊은 수준의 언어를 배우고 싶다면 스페인어가 더 유용하기 때문에 스페인어를 추천합니다. 남아메리카, 스페인 및 카탈로니아 어에서는 카탈로니아 어보다 스페인어를 사용하는 사람들이 더 많습니다.

"긴밀한"상황에 대해, 나는 선거 전에 다른 어떤 민주주의 국가보다 바르셀로나에서 더 긴장하지 않다고 말할 것입니다. 한 가지 주제에 대해 다른 의견을 가진 사람들이 있습니다 (독립 문제에 대해 이야기하고 있다고 가정합니다).하지만 거리에서 긴장을 풀지 않습니다.

그것에 대해 더 배우고 싶다면 카탈로니아와 카탈로니아 독립 운동의 언어에 관한 Wikipedia의 기사를 추천합니다.


1

카탈로니아 어 원어민 은 약 7 백만 명에 불과 하지만 스페인어는 원어민 수는 4 억 4 천만 명으로 2 위 입니다. 일부 Castilian 학습에 대한 투자는 (바르셀로나 이외의 응용 프로그램을 통해) 더 나은 장기 수익을 얻을 가능성이 높을뿐만 아니라 카탈로니아 어 원어민이 그 반대의 경우보다 훨씬 더 이해하기 쉽습니다.

카탈로니아 어보다는 카스티야 어를 배우는 이점은 내가 포트 리가 트를 방문했을 때 나에게 집으로 가져 왔습니다. 카스티야 사람들은 학교에서 배웠으며 그 이후로 많은 운동을하지 않았습니다. 저와 대화 할 때 그것들이 약간 느려지고 어휘를 단순화 시켰으며 우리 사이의 사회적 상호 작용은 모국어 중 하나에서보다 훨씬 더 컸습니다.


1
+1 자주 사용하는 언어 학습의 장기적인 귀환에 대한 의견.
JoErNanO

1
숫자 인수가 그중 하나이지만, 나는 그것이 경험의 법칙이라고 생각하지 않습니다. 그 후에 우리는 모두 영어를 배우고 영어를 유창하게 구사하는 모든 국가에서 덴마크어, 네덜란드어, 노르웨이어를 배우지 않을 것입니다. 이러한 특정 맥락에서, 많은 카탈로니아 어 사용자는 모두 스페인어를 구사할 수 있음에도 불구하고 자신의 언어로 연설하는 것에 대해 더 감사하게 생각할 것입니다. JoErNanO가 말했듯이, 배우기 어려운 단어는 거의 없습니다.
fedorqui

4
정보는 훌륭하지만 이것은 실제로 내 질문과 관련이 없습니다. 나는 몇 단어와 핵심 문구를 배우는 데에만 관심이 있습니다. 나는 언어를 배우는데 2 년을 소비하지 않을 것입니다. :-)
Lee White

1

그들 중 어느 것도 아는 것이 필수는 아니지만 유일한 문제는 대부분의 스페인 사람들이 영어를 모른다는 것입니다. 행운을 빕니다 :)


0

나는 프랑코가 사망 한 직후 카탈로니아에서 마지막으로 왔으며, 그 당시 사람들은 솔직히 스페인어 로 미국인 (미국, 즉) 관광객 대화를 듣고 기뻤습니다. 나는 "제발"과 "감사합니다"를 재미있게 배웠습니다. 물론 이것은 카탈로니아 어에서 소수의 표시 만 이중 언어가되었고 이중 언어가 훨씬 적었을 때 다시 나타났습니다.

당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.