내가 시도한 모든 터미널 글꼴은 터미널에서 Devanagari sript (및 / 또는 Roman 스크립트)의 렌더링이 정확하지 않습니다.
Devanagari 스크립트에서 모음은 이전 자음에 바인딩됩니다. 이 유형의 모음은 자체적으로 존재하지 않습니다. 점선 원은 선행 자음이 필요함을 나타냅니다.
다음은 아직 첨부되지 않은 모음의 예입니다. VOWEL SIGN O '
적절한 글꼴 렌더링은 자음을 모음에 접는 작업을 수행하며 점선으로 표시된 모든 가시적 표시를 제거해야합니다 ....
...하지만 로마자 스크립트와 Devanagari 스크립트를 모두 만족스럽게 렌더링하는 터미널 글꼴을 찾을 수 없습니다. 실제로 점선 원은 여전히 모든 Devanagari 글꼴에 대해 표시 되며 로마 문자는 이러한 글꼴 중 많은 글꼴에 올바르게 렌더링되지 않습니다. 예. "Primer"라는 단어에서 "e"의 약 40 %가 "m"과 겹칩니다.
이 주위에 어떤 방법이 있습니까?
누구든지 적합한 글꼴을 알고 있습니까? ... 모노 간격이 좋습니다.
아니면 우분투-그놈 터미널 설정과 관련이 있습니까?
업데이트 2 :
나는 같은 텍스트를 시도했다 openSUSE (gnome-terminal)
: 우분투보다 더 나빴다.
나는 같은 텍스트를 시도했다 Fedora (Konsole)
: 그것은 완벽 하게 렌더링 !
하지만 페도라를, 그리고 우분투를 사용하고 있습니다 :(
좋아, 그럼 다음 명백한 단계 :
I 설치 Konsole
에 Ubuntu
: 그것은 렌더링 PERFECTLY !
하지만 Konsole을, 난 오히려 그놈 가족에 머물 것 ... 그리고 Konsle의 메뉴는하지 않습니다 키보드에 응답하고 우분투 + Konsole이 할 수 있다면 우분투 + 그놈 터미널이 할 수있는 방법이있을 것입니다 ...
업데이트 1 :
제안한대로 여기에 몇 가지 예가 있습니다.
데바 나가리 여기에 좋아 보이지만 하지 termainal에 (쇼 아래 .PNG Monospace
글꼴)
30 - Uncle moon – चंदा मामा/20081119 Hindi Primer part 30 - Uncle moon – चंदा मामा.nag
31 - Rain Queen - वर्षा रानी/20081124 Hindi Primer part 31 - Rain Queen - वर्षा रानी.nag
사실, NONE 데바 나가리 인식 글꼴이 제대로 렌더링하지 않습니다!
... 로마 스크립트 렌더링 중 일부는 꽤 어색 할 수 있습니다.
명령에서 모든 항목이 $ 로케일 로 설정 "en_AU.UTF-8" 하지만, 심지어 모든 것을 설정 "hi_IN.UTF-8" 차이가 없습니다