답변:
솔루션을 테스트하기 위해 GBK로 인코딩 된 파일이 없지만 시도해보십시오.
옵션 1 : gedit를 실행하고 파일을 엽니 다 :
gedit를 실행
열기를 클릭하십시오
인코딩 콤보 "add"에서 선택하고 GB18030 (또는 GBK)을 추가하십시오.
콤보에서 해당 인코딩을 선택하십시오.
파일을 선택하십시오
옵션 2 :
설치 및 실행 gconf-editor
/ apps / gedit-2 / preferences / encoding 키 "auto_detected"를 찾아 다음으로 설정하십시오.
[CURRENT,GB18030,GBK,GB2312,UTF-8,UTF-16]
auto_detected의 이전 값을 백업해야합니다 !!
옵션 3 : dconf (우분투에서 사용되는 "최신"gconf) 사용
dconf read /org/gnome/gedit/preferences/encodings/auto-detected
결과를 저장하십시오 (백업)!
dconf write /org/gnome/gedit/preferences/encodings/auto-detected "['CURRENT', 'GBK', 'GB18030', 'GB2312', 'UTF-8', 'UTF-16']"
출처 :
기본값으로 재설정하려면 : a) dconf read 명령에서 백업 한 옵션을 사용하십시오.
또는 b) 시도하십시오 :
dconf reset /org/gnome/gedit/preferences/encodings/auto-detected
Unexpected error: Invalid byte sequence in conversion input
빨리하고 싶다면 medit 을 설치하십시오 . 상자에서 모두 작동합니다.
여전히 gedit 를 사용하려면 몇 가지 작업을 수행해야합니다.
자동 감지 설정
gsettings set org.gnome.gedit.preferences.encodings auto-detected "['UTF-8', 'GBK', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
수동 선택 인코딩을위한 플러그인을 설치하십시오. 특히 자동 감지 가 인코딩을 제대로 감지 하지 못하는 경우에 매우 유용합니다.
gedit v3 용 "인코딩 변경"플러그인
# Download plugin
mkdir -p /tmp/encoding
cd /tmp/encoding
wget https://aur.archlinux.org/packages/ge/gedit-encoding-plugin/gedit-encoding-plugin.tar.gz
tar -xzvf gedit-encoding-plugin.tar.gz
# Copy to plugins directory
mkdir -p ~/.local/share/gedit/plugins
cp /tmp/encoding/gedit-encoding-plugin/encoding.plugin /tmp/encoding/gedit-encoding-plugin/encodingpy.py ~/.local/share/gedit/plugins
# Remove /tmp/encoding
rm -Rf /tmp/encoding
그런 다음 gedit를 실행하십시오. 선택 편집 > - 환경 설정 -> 플러그인 (탭) -> "확인 인코딩 "확인란을. 그런 다음 " File " 메뉴에서 " Encoding "을 찾을 수 있습니다.
플러그인 설명 : https://aur.archlinux.org/packages/gedit-encoding-plugin/
gedit v2 용 플러그인 위의 플러그인과 동일한 저자 : http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=108326 (.tgz ext이지만 tar 전용 아카이브 임) 또는 다른 저자의 gedit v2 용 플러그인 : http://petrstepanov.wordpress.com/2010/09/29/gedit-encoding-plugin/
!!! gedit v2 용 플러그인에는 tar.gz ext가 있지만 압축되지 않은 tar 아카이브 일뿐입니다 ...
locale
과 의 출력은 무엇입니까locale -a
?