답변:
$ grep "'" /usr/share/dict/words | wc -l
26226
$ grep -i python /usr/share/dict/words
Python
Python's
python
python's
pythons
문제는 아포스트로피가있는 이러한 모든 단어가 실제로 사전 파일에 있다는 것입니다. 따라서 vim 철자 사전을 수정해도 괜찮다면 다음과 같이하십시오.
$ grep "'" /usr/share/dict/words | sed "s/'/’/g" >> ~/.vim/spell/en.utf-8.add
이것은 것입니다
grep
시스템 사전에서 아포스트로피 ( '
) 를 포함하는 모든 단어를 찾습니다 .sed
직선 따옴표를 스마트 따옴표로 변경하려면 (즉 s/'/’/g
, 첫 번째 따옴표는 직선이고 두 번째는 똑똑합니다); 과이 .spl
파일을 Vim에서 수행 할 수 있는 파일 로 다시 컴파일해야합니다 .
:mkspell! ~/.vim/spell/en.utf-8.add
Vim이 시스템 사전 대신 시작 위치로 사용하는 실제 철자 파일을 사용하려면 :spelldump
명령을 사용할 수 있습니다 . 출력은 포함 모든 빔이 현재에 사용하는 단어 spelllang
, 를 포함하여 이미에서 추가하는 .add
파일을. 결과를 :spelldump
파일에 저장하고 처음 두 줄 (헤더 정보)을 제거한 다음 위와 동일한 명령을 사용하십시오. uniq
중복 항목을 제거 하기 위해 파이프를 통해 파이프 할 수도 있습니다 . (필요는 없습니다 sort
; 출력 :spelldump
은 이미 정렬되어 있습니다.)
:mkspell!
경로 를 선택하면 관련이없는 지역을위한 단어를 필터링 할 수도 있습니다.
현재로서는 VIM 용 새 스펠 파일을 다운로드하여 컴파일 할 수 있습니다. 유니 코드 따옴표는 현재 버전의 영어 사전에 추가되었습니다.
이 기사를 기반으로 한 단계 :
디렉토리를 작성 ~/.vim/spell
하고 변경하십시오. (경로는 VIM의 일부입니다 runtimepath
.)
영어의 경우 사전을 여기에서 다운로드 할 수 있습니다 . (또는 LibreOffice repo에서 - 파일 .dic
과 .aff
파일 이 모두 필요 합니다.)
NB 더 나은 결과를 얻으려면 en_US와 en_GB를 모두 얻는 것이 좋습니다. en_GB 사전은 LibreOffice repo에서 찾을 수 있습니다.
파일을 압축 해제하십시오 :
unzip -x hunspell-en_US-2017.01.22.zip
아카이브는 최소한 다음 파일을 포함해야합니다. en_US.aff
및 en_US.dic
.
~/.vim/spell
디렉토리 에서 VIM을 시작하고 VIM에서 다음 명령을 실행하십시오.:mkspell! en en_US
또는 en_GB 파일도 다운로드 한 경우 : :mkspell! en en_US en_GB
VIM을 종료하고 현재 디렉토리의 파일을 확인하십시오. 파일이 en.utf-8.spl
생성 되어야합니다 .
끝난!
이제 VIM을 시작하고 영어 맞춤법 검사를 활성화 한 후에는 먼저 유니 코드 따옴표에 대한 지원이 포함 된 새로 작성된 .spl
파일을 선택해야 ~/.vim/spell
합니다. 적어도 그것이 나를 위해 일한 방식.
's
패턴으로 사용합니까?'
올바른 검색 뿐만 아니라? 이것은이 단어를 놓칠 것이다'
다른 위치 (예 :you'd
,you've
, 등)