종종 TeX입력 방법을 사용하여 와 같은 유니 코드 문자를 입력 λ하면 매우 편리합니다. 그러나 입력하려는 일부 문자는 다양한 아래 첨자 (예 :) ᵢ, 스크립트 문자 (예 𝒞:) 및 기타 다양한 기호 (예 : ⦅및 ⦆) 와 같이 지원되지 않습니다 . 사용자 정의 입력 문자열 (예 : _ifor ᵢ)을 사용 하여 …
나는 Emacs를 사용하기 시작했고 그리스어로 텍스트를 썼습니다. 문제는 일부 글자 (ό, ύ, ί, ύ)에 사용 된 스트레스가 작동하지 않는다는 것입니다! 일반적으로 ;(L 옆의 키를 누름)을 누른 다음 삽입 할 문자를 눌러 삽입합니다. 그리스어 키보드의 표준입니다. 내가 그것을 누르면 ;그것은 말합니다 : <dead-acute> is undefined. C-h c ; 같은 것을 말합니다. …
Q : 비표준 키보드 레이아웃을 사용할 때 다른 언어의 입력 방법을 어떻게 전환합니까? 두 가지 언어로 텍스트를 편집해야합니다. 물론 버퍼에 텍스트를 삽입 할 때를 제외하고 두 언어에서 키 바인딩을 사용할 수 있기를 원합니다. 대체 언어를 선택 toggle-input-method( C-\)하고 선택할 수있는 것 같습니다 . 지금까지는 거의 훌륭합니다. 문지름은 다음과 같습니다. 나는 …
TL; DR : 아랍어로 쓸 때 어떻게 힌디어 숫자 (١٢٣ ...)를 사용할 수 있습니까? Emacs는 최고의 편집자라고 할 수 있겠지만, 글의 맥락에서 숫자를 사용하는 경우, 다국어 사용자에게는이 문제에 대한 만족스러운 해결책, 즉 Microsoft Word에서 제공하는 것과 비교하여 만족스러운 해결책이 없습니다. Microsoft Word 2010에서는 contextNumerical 중에서 선택할 수있는 문서 컨텐츠 표시 …