«localization» 태그된 질문

현지화는 특정 언어, 문화 및 원하는 현지 "룩앤필"에 맞게 제품 또는 서비스를 조정하는 프로세스입니다.


6
자원의 DisplayName 속성?
지역화 된 응용 프로그램 DisplayName이 있으며 특정 모델 속성을 Resource에서 설정할 수 있는지 궁금합니다 . 나는 이런 식으로하고 싶다 : public class MyModel { [Required] [DisplayName(Resources.Resources.labelForName)] public string name{ get; set; } } 그러나 컴파일러가 "속성 인수는 속성 매개 변수 유형의 상수 표현식, 유형 유형 또는 배열 작성 표현식이어야합니다." 해결 …


13
Xcode 9- "고정 너비 제한으로 인해 클리핑이 발생할 수 있음"및 기타 현지화 경고
새 Xcode를 다운로드했고 Interface Builder에서 다음과 같은 경고와 관련된 많은 문제가 있습니다. 고정 폭 제약으로 인해 클리핑이 발생할 수 있음 다음과 같이 보입니다 : 여러 언어로 현지화되어 있고 다른 언어에서는 레이블 크기가 변경 될 수 있다는 경고를 이해하지만 내 앱에는이 문제가 없습니다. 어제 Xcode 8에서 실행하고 테스트했지만 괜찮 았습니다. 무의미한 …

6
문자열 비교에서 악센트 부호 문자 무시
C #에서 2 개의 문자열을 비교하고 악센트 부호 문자를 비 액센트 문자와 동일하게 취급해야합니다. 예를 들면 다음과 같습니다. string s1 = "hello"; string s2 = "héllo"; s1.Equals(s2, StringComparison.InvariantCultureIgnoreCase); s1.Equals(s2, StringComparison.OrdinalIgnoreCase); 이 두 문자열은 (응용 프로그램과 관련하여) 동일해야하지만이 두 문장은 모두 거짓으로 평가됩니다. C #에 이것을 할 수있는 방법이 있습니까?
141 c#  string  localization 

9
NSLocalizedString을 사용하는 모범 사례
(다른 모든 사람들과 마찬가지로) NSLocalizedString내 앱을 현지화 하는 데 사용 하고 있습니다. 불행히도 다음을 포함하여 몇 가지 "결점"이 있습니다 (NSLocalizedString 자체의 결함 일 필요는 없음). Xcode에서 문자열에 대한 자동 완성이 없습니다. 이로 인해 오류가 발생하기 쉬울뿐만 아니라 번거 롭습니다. 이미 존재하는 동등한 문자열을 알지 못했기 때문에 단순히 문자열을 다시 정의하게 …

10
날짜 형식이 잘못된 MVC DateTime 바인딩
Asp.net-MVC는 이제 DateTime 객체의 암시 적 바인딩을 허용합니다. 나는 라인을 따라 행동한다 public ActionResult DoSomething(DateTime startDate) { ... } 성공적으로 문자열을 ajax 호출에서 DateTime으로 변환합니다. 그러나 날짜 형식 dd / MM / yyyy를 사용합니다. MVC가 MM / dd / yyyy로 변환 중입니다. 예를 들어 문자열이 '09 / 02 / 2009 …

3
문자열 및 레이블의 현지화 및 세계화를위한 모범 사례 [닫기]
닫힘 . 이 질문은 의견 기반 입니다. 현재 답변을 받고 있지 않습니다. 이 질문을 개선하고 싶으십니까? 이 게시물 을 편집 하여 사실과 인용으로 답변 할 수 있도록 질문을 업데이트하십시오 . 휴일 오년 전에 . 이 질문 개선 저는 20 명 이상의 개발자로 구성된 팀의 일원입니다. 각 개발자는 별도의 모듈에서 작업합니다 …

3
NSLocalizedString ()의 두 번째 매개 변수는 무엇입니까?
*comment매개 변수 는 무엇입니까? NSString *NSLocalizedString(NSString *key, NSString *comment) 이렇게하면 : NSLocalizedString(@"Hello_World_Key", @"Hello World") 두 가지 버전의 Localizable.strings (영어 및 스페인어)가있는 경우 각각 항목이 필요합니까? English.lproj/Localization.strings: @"Hello_World_Key" = @"Hello World"; Spanish.lproj/Localization.strings: @"Hello_World_Key" = @"Hola Mundo"; 영어가 중복되지 않습니까?

9
ASP.NET MVC 응용 프로그램을 지역화하는 방법은 무엇입니까?
ASP.NET MVC 응용 프로그램을 지역화하는 가장 좋은 방법은 무엇입니까? 두 가지 상황을 다루고 싶습니다. 여러 언어를 처리하는 IIS에 하나의 응용 프로그램 배포 하나의 언어 / 애플리케이션 배포. 첫 번째 상황에서 ~ / View / EN, ~ / View / FI, ~ / View / SWE 또는 다른 것과 같은 일종의보기 …

12
jQuery UI Datepicker를 어떻게 현지화합니까?
현지화 된 드롭 다운 캘린더가 정말 필요합니다. 영어 달력은 노르웨이 웹 사이트에서 우수성을 정확하게 전달하지 않습니다 ;-) 나는 jQuery DatePicker로 실험 해 보았지만 그들의 웹 사이트는 현지화 할 수 있다고 말하지만 작동하지 않는 것 같습니다. ASPNET.MVC를 사용하고 있으며 하나의 자바 스크립트 라이브러리를 사용하고 싶습니다. 이 경우에 jQuery입니다. ajax 툴킷 캘린더도 …

10
DisplayNameAttribute 지역화
PropertyGrid에 표시된 속성 이름을 지역화하는 방법을 찾고 있습니다. 속성 이름은 DisplayNameAttribute 특성을 사용하여 "무시"될 수 있습니다. 불행히도 속성은 상수가 아닌 표현식을 가질 수 없습니다. 따라서 다음과 같은 강력한 형식의 리소스를 사용할 수 없습니다. class Foo { [DisplayAttribute(Resources.MyPropertyNameLocalized)] // do not compile string MyProperty {get; set;} } 주위를 둘러 보았고 리소스를 …

10
wpf의 StringFormat 지역화 문제
WPF 3.5SP1에서는 DataBindings의 마지막 기능인 StringFormat을 사용합니다. <TextBlock Text="{Binding Path=Model.SelectedNoteBook.OriginalDate, StringFormat='f'}" FontSize="20" TextTrimming="CharacterEllipsis" /> 내가 직면 한 문제는 날짜가 항상 영어로 형식화된다는 것입니다. 내 시스템은 프랑스어로되어 있지만? 날짜가 시스템 날짜를 따르도록하려면 어떻게해야합니까?

25
사용자 메시지의 복수
사용자에게 표시하는 메시지를 생성 할 때 많은 시간, 메시지의 번호가 포함됩니다 뭔가를 내가 대해 고객에게 통보 할 것이다. 예를 들어 보겠습니다. 고객이 1 개 이상에서 여러 항목을 선택하고 삭제를 클릭했습니다. 이제 고객에게 확인 메시지를 전하고 싶은데, 그가 선택한 항목의 수를 언급하여 여러 항목을 선택하고 항목 중 하나만 삭제하고 싶을 때 …

6
사용자가 언어를 선택할 때 앱의 언어를 변경하는 방법은 무엇입니까?
앱에서 스페인어, 포르투갈어 및 영어의 세 가지 언어를 지원하고 싶습니다. 그리고 앱에서 언어를 선택하는 옵션을 제공합니다. 1) drawable-es, drawable-pt, drawable 3 개의 드로어 블 폴더. 2) 3 개의 값 폴더 values-es, values-pt, values. 언어에 따라 String.xml 값을 변경합니다. 언어를 선택할 수있는 imageView가 있습니다. 클릭하면 영어, 스페인어, 포르투갈어 옵션으로 구성된 메뉴가 …

당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.