그리스 도로 표지판 이해


10

나는 곧 그리스 주위를 운전할 것이다. 나는 그리스어를 모르지만 그리스어 알파벳을 배우고 싶습니다. 그래서 도시 / 도시 이름의 도로 표지판을 인식 할 수 있으므로 그리스 알파벳으로 만 쓰여진 표지판이 있으면 그것을 읽을 수 있습니다.

많은 표지판에 라틴 문자도있을 것이라고 들었습니다. 내가 사용할 수있는 라틴어로의 그리스 문자에 대한 공식 음역이 있습니까?


1
@pnuts 해당 페이지는 음역에 대한 자체 규칙을 구성한 것으로 보입니다. ee "안에 있습니다. 단어의 발음과 합리적으로 가까운 것을 원한다면 괜찮지 만 음역의 경우 가난합니다.
David Richerby

1
@ pnuts 모두 네 그리스어입니다! :-) 나의 작은 것은 그리스어와 음역 된 이름을 모두 보여주는 Goole Maps를 사용하는 것입니다. 인구가 많은 지역에서는 그리스의 모바일 인터넷 연결에 많은 문제가 없어야합니다.
Pavel

1
@pnuts 감사합니다. 그렇습니다. 공무원이 있습니다 (표준화를 위해 그리스 조직이 정의하고 그리스 정부가 사용). 이에 대한 답변을 게시했습니다.
David Richerby

2
@Rory 최근 EU는 일반 데이터 전송률을 초과하여 로밍하는 동안 데이터에 대해 지불 할 수있는 금액에 대한 대규모 제한을 도입했습니다 (현재 하루에 몇 유로 씩 제한되는 것으로 생각되며 곧 무료로 제공 될 것입니다). 따라서 도로 표지판을 읽는 데 도움이되지는 않지만 집에서 데이터를 사용하는 경우 로밍 중에도 사용할 수 있습니다.
David Richerby

2
나는 틀렸을 지 모르지만, 마지막으로 라틴어 알파벳 음역이 포함되지 않은 도로 표지판을 본 적이 있습니다. 실제로 실제로이 문제가 발생하지 않을 가능성이 있습니다.
시그마 오리

답변:


12

그렇습니다. 그리스어 알파벳에서 로마어로 공식 음역 체계가 있습니다. 그리스 정부는 ELOT (Hellenic Organization for Standardization) 표준 743을 사용합니다. Wikipedia 에는 전체 표가 있습니다. Stack Exchange는 표를 지원하지 않으며 Wikipedia 표에는 다른 음역 체계도 포함되어 있으므로 여기에서는이를 재현하지 않겠습니다.

그리스어는 음성 언어이지만 (맞춤법은 단어를 발음하는 방법을 정확하게 알려주지 만, 같은 소리는 다른 방식으로 철자가 될 수 있지만) ELOT.743은이를 존중하지 않습니다. 예를 들어, "γκ"는 "염소"에서 "g"처럼 발음되지만 "gk"는 음역입니다. 이 두 글자 조합은 여러 가지가 있으므로 단어를 올바르게 발음하는 단어를 알아야합니다. 각 글자의 소리를 아는 것만으로는 충분하지 않습니다. 반면에 단어를 인식하고 싶다면 자신의 차에서 어떻게 발음하는지는 중요하지 않습니다.


4
현대 그리스어는 강조 모음을 강조로 표시합니다 (예 : in.gr 확인) . (강조 부호는 대문자로 생략됩니다). Wikipedia에 따르면, 고대 그리스어는 스트레스 억양 대신 피치 악센트를 가지고 있으며 세 가지 음질을 나타 내기 위해 세 가지 다른 분음 부호가 있습니다. 현대 그리스어는 철자 (스트레스 포함)를 기반으로 발음을 (명확하게) 명확하게 말할 수 있다는 의미에서 음성 학적으로 쓰여집니다. 다른 방법으로는 작동하지 않습니다. 발음에 따라 철자를 말할 수 없습니다. 예를 들어 / i /를 철자하는 5 가지 방법이 있습니다.
Szabolcs

1
@Szabolcs 수정 해 주셔서 감사합니다. 답변의 잘못된 부분을 제거했습니다.
David Richerby

@ Szabolcs 내 오류의 원인을 깨달았습니다. 나는 주로 영어로 작성된지도와 가이드 북을 사용하고있었습니다. 그게 내가 장소에 대해 누군가에게 물어보고 싶은게 때마다 스트레스가 어디에, 나는 거라고 추측 것 때문에 스트레스 마커를 잃는다 변함 것, 잘못 생각하고 역시 음역에서 발음을 얻으려고 노력과 함께 종종 내가 말한 사람이 내가 의도 한 곳에서 운동 할 수 없다는 것을 의미합니다. 그래서 나는 장소 이름을 "스트레스가가는 곳으로 몰라요"와 연관 시키게되었고 그리스어가 아닌 로마 음역으로 그 단어들을 읽는 것을 잊었습니다.
David Richerby

@Szabolcs 비잔틴 시대에 그리스어에서 다항식 시스템의 사용이 실제로 대중화되었으며, 내가 아는 한, 고대의 어린이들을위한 교육 보조 수단으로 만 사용되었습니다 (그러나 나는 전문가가 아닙니다!). 요즘에는 다중 유형이 지적 유형에 의해 사용되는 경우가 있습니다. 예를 들어이를 사용하는 신문이 한두 개 있습니다. en.wikipedia.org/wiki/…
Calchas

8

위키 백과에는 그리스 알파벳 페이지 가 있는데 , 그 글자와 라틴 알파벳에서 사용 된 글자 사이의 변환을 보여줍니다. 이것은 텍스트를 해독하는데 도움이되지만 의미는 아닙니다. 아래는 링크 된 페이지에서 볼 수있는 변환 표의 스크린 샷입니다.

그리스어에서 라틴어 알파벳

지난번에 그리스에서 여행을 갔을 ​​때 (2008 년) 라틴 알파벳으로 된 많은 도로 표지판을 읽은 것을 기억하지는 않지만 분명히 틀릴 수 있습니다. 내 의견으로는 내가 줄 수있는 가장 좋은 팁은 당신이 향할 곳의 그리스 이름과 그리스 알파벳의 표현을 배우는 것입니다. 이를 위해 그리스에서 가장 큰 도시 목록있는 Wikipedia 페이지가 있습니다. 각 도시의 개별 페이지에서 현대 그리스어 이름을 찾을 수 있습니다. 몇 가지 예를 들기 위해 읽을 것으로 예상해야합니다 (사인은 대문자로 표시됨).

  • 영어 이름-그리스어 이름-그리스어 철자
  • 아테네-Athina-ΑΘΗΝΑ
  • 테살로니키-테살로니키-ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ
  • Patras-파트라-ΠΑΤΡΑ
  • 스파르타-스파 르트-ΣΠΑΡΤΗ

또한 아마 키워드와 같은 배워야한다 city centre, beach, no parking, 당신은 일반적으로 도로 표지판에서 찾을 수있는 다른 문구.

그리스 운전에 대한보다 일반적인 팁을 위해이 웹 사이트는 주제에 대한 유용한 지침 을 제공합니다.


@Szabolcs 감사합니다. 나는 실수를 고쳤다. 게시물을 편집하는 것을 두려워하지 마십시오. ;) 유니 코드 라틴어에 관해서는 맞습니다. HTML 코드와 달리 입력하기가 더 쉬웠습니다.
JoErNanO

감사! 수정되었지만 여전히 검토가 필요합니다.
Szabolcs

@Szabolcs를 검토했습니다. 원하는 경우 더 많은 도시를 추가하십시오.
JoErNanO

조언 해 주셔서 감사합니다. 그러나 나는 어디로 갈지 모른다. 우리는 갈 날을 결정합니다. 우리가 아침에 도시 / 도시를 선택한다면, 실제로 배울 시간이 없습니다.
Rory
당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.