«translation» 태그된 질문

번역은 방언과 지역 선호도가 다른 다양한 로케일의 사람들을 위해 영어 이외의 언어로 WordPress (테마 및 플러그인 포함)를 제공하려는 노력을 설명하는 데 사용되는 용어입니다. 이 프로세스에는 국제화 (i18n)와 현지화 (l10n)의 두 가지 주요 주제가 포함됩니다.

5
.po .mo 파일을 사용하여 플러그인 번역
이 플러그인 을 번역하고 싶습니다 . 플러그인은 이미 다른 언어로 번역되었으며 .pot새 언어를 추가하기위한 파일이 있습니다 (설명에서 이해할 수있는 한). 플러그인에서 사용할 수 있도록 새 언어의 파일 .po과 .mo파일을 작성 하고 액세스 가능하게하려면 어떻게해야합니까? wp-config.php아래 정의를 삽입하여 파일에 러시아어를 정의하려고했습니다 . define ('WPLANG', 'ru_RU');

10
POedit로 .pot 파일을 만드는 방법은 무엇입니까?
나는 오늘 정말 단순한 것처럼 보이는 것에 대해 몇 시간을 보냈습니다. 이것은 내가 만들고있는 Wordpress 테마의 .pot 파일을 만드는 것입니다. 나는 읽기했습니다 스매싱 매거진 기사 의 Tutsplus 기사 및 사용 방법에 대한 몇 가지 다른 Poedit을 .mo 생성 한 다음 테마 파일을 .POT 생성하고,과와 .po 파일을하지만, 슬프게도, 나는 여전히 처음에 …

2
__ () 또는 _e () 언어 번역 문자열 내의 HTML
번역 문자열을 작성하는 올바른 방법은 무엇입니까? 예를 들어 echo __( 'Hello ' . $first . ' you owe me money.' ); echo __( '<div><p>Top: ' . $t_margin . '</p>' . '<p>Bottom: ' . $b_margin . '</p></div>' ) 문자열 및 / 또는 HTML을 추가해도 좋습니까? 먼저 수행 한 다음 다음과 같은 …

3
버튼을 클릭하여 언어 변경
목표는 공용 인터페이스 1) 언어를 즉시 전환 할 수있는 버튼 / 선택 드롭 다운 또는 이와 유사한 기능을 제공하는 것입니다 . 내가 찾고있는 것 플러그인 또는 테마 코드 ... ... 또는 아이디어 와 함께 해결 방법을 사용하면 load_textdomain().po / .mo 파일로 변환하는 것이 좋습니다. 일부 textdomain 함수에 의존하지 않을 때 …




1
테마 텍스트 도메인이란 무엇입니까?
나는 어떤 WordPress 테마 가이 기능을 사용한다는 것을 알았지 만,이 경우 그 목적이 무엇인지, 그것이 무엇인지 이해하지 못 'themify'합니까? Themify의 몇 가지 예는 다음과 같습니다 functions.php. 1). load_theme_textdomain( 'themify', TEMPLATEPATH.'/languages' ); 2). if (function_exists('register_nav_menus')) { register_nav_menus( array( 'main-nav' => __( 'Main Navigation', 'themify' ), 'footer-nav' => __( 'Footer Navigation', 'themify' …

5
"슬러그"의 테마 현지화 (사용자 정의 게시물 유형, 분류)
내 테마에서 나는 일련의 커스텀 포스트 타입과 커스텀 분류법을 정의하고 싶다. 내 테마의 기본 언어는 영어이므로 슬러그는 영어입니다. 예를 들어 커스텀 포스트 타입 "product"args의 슬러그를 정의 할 때 : 'rewrite' => array( 'slug' => 'product' ), po / mo 파일을 통해 "슬러그"를 번역하는 방법이 있습니까? 나는 그것을 다음과 같이 넣을 …

2
wp_localize_script에 object / JSON을 전달하십시오.
객체 리터럴을 포함하는 작동하는 자바 스크립트가 있습니다. 그러나 현지화해야하며 wp_localize_script ()가 액세스하여 올바른 형식을 출력 할 수 있도록 다시 작성하는 방법을 알아 내려고 노력하고 있습니다. 지역화되지 않은 (비 동적) 버전은 다음과 같습니다. var layoyt_config = { 'header' : 1 , 'footer' : 1 , 'ls' : {'sb1':1} , 'rs' : …

3
자식 테마의 부모 테마 번역 재정의
load_theme_textdomain()번역 된 모든 문자열을 여러 언어로로드 하는 데 올바르게 사용하는 부모 테마가 있습니다. 그런 다음 load_child_theme_textdomain()문자열과 동일한 것을 달성 하는 데 사용되는 자식 테마를 만들었습니다 . 자식 테마에서 바꾸거나 재정의하려는 부모 테마에 특정 언어로 번역 된 특정 문자열이 있습니다. 템플릿 파일에 있는지 알고 있으면 파일을 바꾸고 해당 문자열의 텍스트 도메인을 …

1
기본 WordPress 핵심 번역 재정의
워드 프레스가 네덜란드어로 설정되어 있습니다. get_the_archive_title()테마를 사용 하면 카테고리 아카이브 페이지에 "Categorie : Category-name"이 올바르게 출력됩니다. 그러나 "Sectie : Category-name"을 읽고 싶습니다. wp-content / languages ​​폴더에서 네덜란드어 파일을 변경하고 싶지 않습니다. WordPress 업데이트로 업데이트되기 때문입니다. 번역 파일을 복사하고 "카테고리"번역을 변경하고 새로운 nl_NL.mo 파일을 my-theme / languages에 넣었습니다. 이것은 효과가 없었습니다. …

3
WPML의 오픈 소스 교체? [닫은]
닫은. 이 질문은 주제에 맞지 않습니다 . 현재 답변을받지 않습니다. 이 질문을 개선하고 싶습니까? WordPress Development Stack Exchange에 대한 주제가 되도록 질문을 업데이트하십시오 . 휴일 오년 전에 . WPML은 더 이상 무료가 아니며 여전히 가장 많이 사용되는 Wordpress Translation Plugin 중 하나이므로 개발을 계속 진행하는 오픈 소스 프로젝트가 있습니까? 아니면 …


3
리포지토리에서 지역화 된 WordPress 버전을 얻는 방법은 무엇입니까?
모든 워드 프레스 프로젝트에 사용하려는 기본 골격 / 상용구를 설정하고 있습니다. Mark Jaquiths 접근 방식을 따르고 WP를 하위 모듈로 포함 시킵니다 . 그는 https://github.com/WordPress/WordPress 에서 가져옵니다 . 많은 고객이 독일 출신이며 관리를 위해 독일어 파일이 필요합니다. 현지화 된 파일을 내 골격 git 저장소에 포함시킬 수있는 방법이 있습니까?

당사 사이트를 사용함과 동시에 당사의 쿠키 정책개인정보 보호정책을 읽고 이해하였음을 인정하는 것으로 간주합니다.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.